Wiktenauer logo.png

Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...en durch. so bleib mit lanngen Ort. lanng mit ausz gerecktem arm vor seIm [sic : seinn] gesicht. so mag er nichts schaffen noch schaden. vnd kann dir vnnd
    5 KB (988 words) - 21:06, 28 June 2018
  • ...rs of Rome, such as Messrs. Oratio and Cesare Cavalcabo, Camillo Paladino [sic], most excellent men, known as the Bolognese; Messers. Francesco and Vincen
    4 KB (430 words) - 14:47, 5 February 2024
  • ...rs of Rome, such as Messrs. Oratio and Cesare Cavalcabo, Camillo Paladino [sic], most excellent men, known as the Bolognese; Messers. Francesco and Vincen
    4 KB (474 words) - 01:27, 8 February 2024
  • ...trit so ergreiff In bey seim hals mit deim rechten arm / vnd setz Im sein (sic) rechts pain hinter sein Rechts pain vnd prich In starck oben bey seim hals
    3 KB (485 words) - 23:22, 1 April 2013
  • # Dos tajos i una estocada segida [sic] y salir / ni mas ni menos /
    5 KB (636 words) - 19:53, 27 October 2023
  • ...ules duo... - ... quod supervacuum est provectis et tantum de isto etc. Et sic est finis.''
    8 KB (999 words) - 19:01, 27 October 2023
  • ...ls woll Er stech[e]n vnd setz deyne[n] linck[e]n fuß fur leg dich geg[e]n (sic) Im In dy hut des Ebers zu deyne[r] recht[e]n seytt[e]n vnd gib dich ploß
    6 KB (1,201 words) - 20:31, 28 June 2018
  • ...turn yourself from him onto your left side, and throw him over your left [sic] hip.<section end="31"/> ...el forward over his right shoulder around the neck, and jolt him over his [sic] right knee with it.<section end="46"/>
    52 KB (9,899 words) - 21:29, 2 November 2022
  • | Be strong in turn<br/>&emsp;And thrust. If they see it, take it again[sic]<ref>Rostock: 'nider' => 'down'</ref> | Indes and before after[sic]<ref>Rostock garbles Indes with 'Jun ger'</ref><br/>&emsp;Without rush, you
    71 KB (12,540 words) - 21:34, 11 May 2022
  • ...er back<br/>&emsp;And thrust. If he sees it, take it down<ref>D. ''wider''[sic]: "again".</ref> | In-the-moment<ref>R. ''Jun ger'' [sic].</ref> and drive-after[sic]<br/>&emsp;Without hurry. Do not rush your war:<ref>R. ''dem krieg'': "the
    83 KB (14,412 words) - 15:14, 28 April 2024
  • ...s level). Then, the rider should turn his hand to strike under the armpit (sic. ''bāṭ'' for ''ibṭ'', pl. ''ābāṭ'') of the opponent. Then, he shou ...ware, lean on the shoulder of the horse to the right, and strike his face (sic. ''iḍrib wajhaka'' ''strike your face'' instead of ''iḍrib wajhahu'').
    38 KB (7,010 words) - 17:00, 26 March 2024
  • and and [sic] opposition<ref name="versetzen"/>, you may execute the art in und und [sic] versazung magstu die kunst treÿben auf dem
    30 KB (5,434 words) - 22:51, 18 October 2023
  • ...stu Im hang[e]nd[e]n ortt geg[e]n seyner recht[e]n seytt[e]n vnd er windt (sic) seym messer geg[e]n deyne[m] vnd will Indes durchgen mit dem ortt zu deyne
    16 KB (3,098 words) - 20:31, 28 June 2018
  • ...when you come with the left side to his right, if he has then drawn your [sic] sword and rises with the arm and wants to strike you, then grab his right
    41 KB (7,579 words) - 02:48, 2 November 2022
  • ...en ob[e]n ein haw[e]n ode[r] stech[e]n vo[n] seyne[r] recht[e]n seytt[e]n (Sic) Sokum vor vnd scheuß Im den lang[e]n ortt zu der negst[e]n ploß seyne[r]
    18 KB (3,525 words) - 20:55, 28 June 2018
  • ...eyd[e]n Indes mach waß dir eb[e]n ist Das stuck gett auch zu zue peyd[e]n (sic) seytt[e]n seytt[e]n [etc]
    19 KB (3,732 words) - 20:59, 28 June 2018
  • ...n-the-moment against it, again with the short edge, to his right under his[sic] sword or wait upon him again into the after and wind-in to his right crook | <p>'''Work from the fourth stance, the crooked setting-upon[sic] with the after.'''</p>
    98 KB (17,647 words) - 04:09, 19 October 2023
  • Et sic est finis.
    22 KB (4,339 words) - 20:58, 28 June 2018
  • ...drive below with the pommel strongly with the arms, and move into him<ref>Sic, lit. "you".</ref> and strike him with your sword upon his head;<ref>"And m
    38 KB (5,775 words) - 02:30, 17 January 2024
  • ...withdraws, so wait upon his withdrawl and be swift and step around and and[sic] with the hilt, wind your sword around his sword and thrust into the ground ...aufschlachen? -strike upon</ref> and ward his sword's strikes and draw up [sic: into the] long<ref>left?</ref> position and impale him.
    73 KB (14,091 words) - 18:56, 18 October 2023
  • ...th your left hand and hit the ''flugel''<ref>wing</ref> from the from the [sic] r.s. that your sword comes into the shield. Hit the overthrown<ref>inverte
    27 KB (4,406 words) - 00:38, 8 November 2023
  • ...gger, and put your left hand on his elbow from underneath. With your right(sic) hand shove his elbow away from you and pull his right hand behind his back
    33 KB (5,473 words) - 19:42, 27 October 2023
  • ...dem duseggen. vnnd versetzt. so bleib mit der rechten schneidin auf seim [sic] duseggen starckh. hebt er dann mit dem duseggen vbersich. so sprinng mit d
    24 KB (4,730 words) - 20:54, 28 June 2018
  • ...fur vnd mach das radt vo[n] deyne[r] linck[e]n seytt[e]n vnd schreyt mit (sic) deynene[m]<ref name="misspelled;">Word is misspelled.</ref> recht[e]n fuß
    26 KB (5,161 words) - 20:49, 28 June 2018
  • ...luy en avant, portant (au parement de ſa partie) ſa lame en Circumference [sic] à l’aide du poignet de deſſoubs en dessus celle ce ſon Contraire, &
    33 KB (5,954 words) - 21:13, 23 March 2021
  • ...HEN hart gefug, was sich wol TWERT mit sprungen dem haupt gever. Glosa &c. Sic & ib.
    23 KB (4,086 words) - 17:06, 14 November 2023
  • ...encken oder wil seiner rechtenn hand zw hilf chumenn vnd sich durch durch (sic) denn arm wennden die weyl er mit dem rechtenn der tennckenn ze hilf greyff ...hannd mit seiner dennckenn vnnd nymbt dir mit der gerechten das geswicht (sic) vnnd stost er dir denn tencken elpogenn hoch auf so wend dich mit dem haub
    155 KB (29,586 words) - 19:50, 5 June 2021
  • ...arm on the outside, “simultaneously” keep your hilt and hand on his sword [sic!] and grab with your left hand from above into his hilt behind his hand and
    44 KB (8,805 words) - 20:28, 28 June 2018
  • ...fencing of the Italian masters, of the Venetian, of Bologna, Patinostraro (sic), and others. In this he praises only a student of his, who is in Brescia w
    54 KB (9,690 words) - 01:04, 24 March 2024
  • | '''[41r] Ein verkerter schnit mit anem [sic] ansetzen.'''
    30 KB (4,943 words) - 23:37, 2 June 2020
  • | '''[41r] Ein verkerter schnit mit anem [sic] ansetzen.''' ...Im oben zu dem kopff. versetzt Er dir das. so winnd Im den Ort zu seimem [sic] gesicht. oder der prust. wirt er des Orts gewar. so winnd dich Inn das han
    91 KB (16,033 words) - 20:41, 18 April 2022
  • ...ten Achsel oder neben dem knie. das der spitz deinnes Duseggen gegen seim [sic : seinem] angesicht stee [wie du damit dein stand stest]. so magstu das stu
    47 KB (9,348 words) - 20:58, 28 June 2018
  • ...' It[e]m abe[r] eyn pruch will er dir mit dem gehultz vbe[r] far[e]n wie ( sic ) far Indes far mit deyne[r] linck[e]n handt Inbendigs vbe[r] seyn mess[er]
    53 KB (10,362 words) - 21:07, 28 June 2018
  • '''Haw nachent [sic: nahent] was du willt'''<br /> '''Inn dem fechten [sic : rechten] du auch ser hinckest'''
    506 KB (95,073 words) - 19:42, 18 April 2022
  • ...nu[n]g des textz ist also was den vntre[n] zynne[n] wirtt zu geschlag[e]n (sic) ade[r] gestoch[e]n das soltu wer[e]n auß de[r] hutt luginslandt auch mit
    53 KB (10,969 words) - 20:51, 28 June 2018
  • ...t peasant blow. Execute it like this. When the opponent cuts from your<ref>sic. The next line reads: "then you cut from above from your right side as well
    114 KB (19,633 words) - 16:05, 17 November 2023
  • ...nfront of his left foot and let the dagger fall, and grab with your right [sic] right hand at his left elbow and with the left hand at his right elbow; sh [121] '''A Throw From The Bar Guard'''(sic)
    609 KB (114,382 words) - 18:53, 9 June 2020
  • | '''[161v]''' It[e]m greyff (sic) seynne[n] recht[e]n arm[e] als vor vnd reyß starck vbe[r] deyn lincke ach ...n das de[r] dawm[en] vntt[e]n sey od[er] auff dem ruck des messers vnd dy (sic) sca[r]pff<ref>scharpff</ref> schneyd sey geg[e]n de[n] ma[n] hawtt er dir
    255 KB (50,561 words) - 20:53, 28 June 2018
  • ...endu que la pointe est en l’air, & loin de la force dont elle procedde<ref>Sic.</ref>, qui est de son tireur. Et tout chose qui est en l’air est facille
    325 KB (57,165 words) - 20:00, 26 January 2024
  • Weckh linckh. mit [sic : nit ?] kurtz haw. den 9
    77 KB (13,196 words) - 00:05, 26 October 2023
  • ...iff dein rechten hannd mit deinner lincken. vnd heb Im sein arm wol. wol. [sic : bis. rep.] vbersich. Indes gee mit dem haupt durch sein arm. vnnd greiff
    113 KB (22,690 words) - 21:01, 8 November 2020
  • ...nfront of his left foot and let the dagger fall, and grab with your right [sic] right hand at his left elbow and with the left hand at his right elbow; sh [121] '''A Throw From The Bar Guard'''(sic)
    991 KB (179,111 words) - 16:56, 24 April 2024
  • ...r fait plusieurs experiences, & que nostre corps est toûjours le mesme, a [sic,voir errata] ...Espée : mais il n'en est pas de mesme quand nous considerons la mesure il [sic,voir errata]
    404 KB (73,905 words) - 20:17, 29 October 2023
  • ...u viſage de l’Adverſaire; comme on voit en la repreſentation des figures. [sic] [sic]
    536 KB (96,447 words) - 19:55, 26 January 2024
  • ..., nor can I be mistaken.<br/>And if I want, I am able to bind you, who is [sic] being overthrown <read: thrown back> in the key.''</p>
    347 KB (64,058 words) - 19:19, 21 February 2022
  • ..., nor can I be mistaken.<br/>And if I want, I am able to bind you, who is [sic] being overthrown <read: thrown back> in the key.''</p>
    347 KB (63,985 words) - 19:19, 21 February 2022
  • | '''[49v]''' 58 Item ein stuckh auff das das [sic!] vorder. so du ainem nach dem Elpogen schlechts. der verseczt dir den stra
    198 KB (36,921 words) - 16:26, 17 November 2023
  • ...arm on the outside, “simultaneously” keep your hilt and hand on his sword [sic!] and grab with your left hand from above into his hilt behind his hand and
    430 KB (77,474 words) - 02:06, 11 May 2022
  • ...arm on the outside, “simultaneously” keep your hilt and hand on his sword [sic!] and grab with your left hand from above into his hilt behind his hand and
    468 KB (81,340 words) - 16:05, 17 November 2023
  • ..., nor can I be mistaken.<br/>And if I want, I am able to bind you, who is [sic] being overthrown <read: thrown back> in the key.''</p>
    469 KB (84,022 words) - 20:44, 23 April 2024

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)