Wiktenauer logo.png

Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • 146 bytes (13 words) - 20:31, 11 June 2018
  • ...el antiguo proberbio por amor se hazen grandes tratos: y engaños guardate de tal ventaja que daño no recibieras.<section end="2"/> <section begin="3"/>{{par}} '''Capitu{{dec|u|lo}} .ii. De las ar'''mas segun la ley Lombarda.<br/><br/>
    5 KB (1,026 words) - 03:14, 2 April 2021
  • ...}} intreviene en semeja{{dec|u|n}}te batalla q{{dec|u|ue}} se haze {{dec|u|de}} persona a p{{dec|u|er}}sona.<section end="2"/> <section begin="3"/>{{par}} '''Fenesce el q{{dec|u|ua}}rto libro.'''<section end="3"/><noinclude></translate> <references/></noinclude>
    2 KB (292 words) - 03:14, 2 April 2021
  • <section begin="3"/>{{par}} '''Aqui fenesce el ter'''cero libro.<section end="3"/> .../>{{par}} '''Comiença el quar'''to Libro en el qual se trata de la elicion de las armas Capitul{{dec|u|o}} Primero.
    2 KB (316 words) - 03:13, 2 April 2021
  • <section begin="3"/>{{par}} '''Fenece el noveno y ultimo Libro.'''<section end="3"/> ...is. En el año de mil y quinientos y quarenta y quatro. El. xxiii. del mes [de] Otubre.<section end="4"/><noinclude></translate> <references/></noinclude>
    639 bytes (93 words) - 23:29, 11 June 2018
  • .../><languages/> <translate></noinclude>[Escutcheon of Gonzalo II Fernández de Córdoba, apparently mirrored] ...tas / eclesiasticos. Obra muy provechosa a todo espiritus noble Traduzido [de] lengua toscana en nuestro vulgar castellano. Agora nuevame[n]te impresso.}
    877 bytes (126 words) - 15:41, 12 June 2018
  • ...anguages/> <translate></noinclude><section begin="1"/>{{par}} '''Tabla Del Libro'''<section end="1"/> {{par}} Capit{{dec|u|ulo}} I. De las Batallas como fueron por Dios promessas. fo{{dec|u|lio}} I.
    4 KB (858 words) - 19:35, 5 October 2023
  • ...tir si es obligado a yr a buscar el dicho ca{{dec|u|m}}po seguro en tierra de infiles. {{dec|u|folio}} XIII. ...rella p{{dec|u|ar}}a proceder en el co{{dec|u|m}}batir a tal q{{dec|u|ue}} de la empresa quede vencedor. fo{{dec|u|lio}} XIII.
    5 KB (962 words) - 19:35, 5 October 2023
  • ...ection begin="1"/>{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} IIII. De como el campion deve de ser semejante. fo{{dec|u|lio}} XXI. ...jurar al entrar de la Liça segun su credito que combaten con Justicia / y de hazer su dever. fo{{dec|u|lio}} XXI.
    5 KB (1,018 words) - 19:38, 5 October 2023
  • ...a quien {{dec|u|de}}ve quedar / o si se puede por traerla el otro venir a Batalla. fo{{dec|u|lio}} XXX. {{par}} Cap{{dec|u|itulo}} XXVIII. Como se rehusa la Batalla contra el infamador / & Como se viene a ella. fo{{dec|u|lio}} XXXI.
    5 KB (910 words) - 19:39, 5 October 2023
  • ...encima de la qual lo mato es de saber agora qual {{dec|u|de}} aquestos ha de ser el vencedor. fo{{dec|u|lio}} XLV. ...a batalla el uno desarma al otro ciertas armas quales le son las mejores y de mas honra. fo{{dec|u|lio}} LXVI.
    4 KB (864 words) - 19:40, 5 October 2023
  • ...e {{dec|u|e}}llos de un encue{{dec|u|n}}tro hizo diversas heridas: si deve de ser vencedor. fo{{dec|u|lio}} XXXV. {{par}} Capi{{dec|u|tulo}} XXV. De combatientes: el uno cegasse del ojo a su enemiho: y aquel cortasse la nariz al otro: q{{dec|u|ua}}l sera ma
    4 KB (764 words) - 19:40, 5 October 2023
  • ...masse y lo llamasse su ve{{dec|u|n}}cedor / a qual de {{dec|u|e}}llos deve de yr. fo{{dec|u|lio}} LXIII. ...euta a su vencido / o a su prisionero / y despues suelto con prometimiento de tornar a su llamador y despues no queriendo para q{{dec|u|ue}} buelus a cum
    4 KB (831 words) - 19:41, 5 October 2023
  • ...racio[n]: y co[n] suficiente juyzio y manifiesta p[er] funcio[n] co[n]tra [de]l acusador {{par}} '''Capit[ulo] .iiii. como las''' batallas ovieron el origen de dios / y como se premiten.<noinclude></translate> <references/></noinclude>
    2 KB (468 words) - 03:34, 2 September 2019
  • ...esa y estocada de tres cavalleros q{{dec|u|ue}}l deve de ser el primero en batalla. fo{{dec|u|lio}} LXXIII. ...que venciesse a su enemigo en batalla de empresa con armas ligeras si deve de ser vencedor. fo{{dec|u|lio}} LXXIII.
    2 KB (431 words) - 19:41, 5 October 2023

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)