Wiktenauer logo.png

Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • [[language::Medieval Latin{{!}}{{!}}New Latin{{!}}{{!}}Renaissance Latin]] | Historical languages in the Latin family for filtering purposes
    157 bytes (17 words) - 16:26, 10 February 2017

Page text matches

  • [[language::Medieval Latin{{!}}{{!}}New Latin{{!}}{{!}}Renaissance Latin]] | Historical languages in the Latin family for filtering purposes
    157 bytes (17 words) - 16:26, 10 February 2017
  • | Language(s) = [[language::Early New High German]] | {{grey|Various Latin and German recipes, mostly for dyeing}}
    3 KB (383 words) - 18:42, 26 December 2023
  • | language = [[language::Renaissance Latin]] ...[[nationality::Spanish]] [[fencing manual]] by [[Pedro Monte]], written in Latin and printed in Milan in 1492.<ref>According to [http://www.juntadeandalucia
    4 KB (394 words) - 03:16, 20 March 2024
  • | location = [[inventory::MS Latin 11269]], [[museum::Bibliothèque nationale de France]]<br/>Paris, France | imageleft = File:MS Latin 11269 Cover 2.jpg
    12 KB (1,698 words) - 19:13, 27 October 2023
  • ...Latin. Popular in The Netherlands were books in French, Spanish, Italian, Latin, German, English, Arab, Hebrew and Crecian. Asian books were translated to
    2 KB (400 words) - 01:52, 21 September 2012
  • | language = [[language::Renaissance Latin]] A Spanish-language manuscript copy also exists (the [[Libro del exercicio de las armas (MS a.I
    4 KB (355 words) - 17:53, 18 October 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Spanish]]
    6 KB (734 words) - 17:53, 18 October 2023
  • | language = {{plainlist | [[Renaissance Latin]]
    11 KB (1,496 words) - 03:48, 20 October 2023
  • | Language(s) = [[language::Spanish]] ...rcise of Weapons", MS a.Ⅳ.23) is a [[nationality::Spanish]] version of a [[Latin]] [[fencing manual]] written by [[Pedro Monte]] in 1509. It currently rests
    3 KB (268 words) - 19:44, 27 October 2023
  • | language = [[language::New Latin]]
    3 KB (357 words) - 20:00, 18 October 2023
  • | language = ...ly indicates that he came from the Swabia region of Germany (''Suevia'' in Latin).<ref name="Mondschein 11">Mondschein, Ken. ''The Knightly Art of Battle''.
    3 KB (289 words) - 19:06, 17 January 2015
  • | Language(s) = [[language::Renaissance Latin]] [[Category:Latin]]
    5 KB (674 words) - 19:06, 27 October 2023
  • | Language(s) = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    5 KB (629 words) - 20:37, 31 October 2023
  • | Language(s) = {{plainlist | [[language::Renaissance&nbsp;Latin]]
    10 KB (1,471 words) - 18:59, 27 October 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    7 KB (903 words) - 02:58, 3 November 2023
  • | language = ...om the diocese of Metz", but there is no evidence that Metz ever used that latin form, and there is no town called Toblem in its vicinity. More recently, it
    4 KB (446 words) - 16:30, 26 July 2017
  • | Language(s) = Uncertain ...he known copies of Kal's treatise in that it has single-word captions in [[Latin]] or [[Italian]] instead of the original [[Early New High German]] text; th
    4 KB (440 words) - 16:39, 25 March 2024
  • ...69)|Paris Transcription]] (1420s){{edit index|Florius de Arte Luctandi (MS Latin 11269)}}<br/>by [[Kendra Brown]] and [[Rebecca Garber]]</p> | [[File:MS Latin 11269 26r-c.png|400px|center]]
    31 KB (5,840 words) - 21:32, 25 June 2021
  • | language = [[language::New Latin]] ...tensive education befitting the child of nobility, learning both Greek and Latin as well as studying the law. He apparently studied at the University of Wit
    21 KB (2,698 words) - 18:45, 12 November 2023
  • | language = [[language::Early New High German]] ...which is not present on the broadsheet but survives separately. The short Latin and German poems at the bottom also appear in Gunterrodt's works and he inc
    11 KB (1,526 words) - 18:47, 12 November 2023
  • ...69)|Paris Transcription]] (1420s){{edit index|Florius de Arte Luctandi (MS Latin 11269)}}<br/>by [[Kendra Brown]] and [[Rebecca Garber]]</p> ...r.<ref>Fiore just writes “with a turn” (“in un voltare”), but I have added language to make it clearer that he is talking about the move with his dagger as wel
    14 KB (2,636 words) - 21:30, 25 June 2021
  • ...f language and target audience: his ''Rossarzneibuch'' is the first German-language equine medicine work and was aimed not at scholars, but at practitioners, s ...radition is particularly striking when compared to the most popular German-language poetry of the Middle Ages, Wolfram von Eschenbach's ''Parzival'', which has
    7 KB (1,022 words) - 17:23, 13 November 2023
  • | Language(s) = [[language::Medieval Latin]] ...] (<small>HTWo</small>) in the 1600s by a scribe who couldn't decipher the Latin text.<ref>See [[Page:Cod.Guelf.125.16.Extrav. 45r.jpg|Cod.Guelf.125.16.Extr
    10 KB (1,408 words) - 15:35, 4 November 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    14 KB (2,161 words) - 23:25, 25 January 2024
  • ...pons]], including [[Greek fire]] and [[gunpowder]], written in [[language::Latin]] and allegedly written by a certain '''Marcus Graecus''' ("Mark the Greek"
    4 KB (651 words) - 15:57, 4 November 2023
  • | Language(s) = {{plainlist | [[Medieval Latin]]
    12 KB (1,796 words) - 19:20, 27 October 2023
  • ...69)|Paris Transcription]] (1420s){{edit index|Florius de Arte Luctandi (MS Latin 11269)}}<br/>by [[Kendra Brown]] and [[Rebecca Garber]]</p> | {{section|Page:MS Latin 11269 19v.jpg|19v-t|lbl=19v}}
    30 KB (5,655 words) - 21:32, 25 June 2021
  • | Language(s) = [[language::Early New High German]] ...is an entire manuscript on parchment in which the lessons are described in Latin, although quite illegible. The text that accompanies the one with the bald
    11 KB (1,510 words) - 20:05, 27 October 2023
  • | Language(s) = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    13 KB (1,932 words) - 23:12, 2 November 2023
  • | Language(s) = [[language::New Latin]]
    12 KB (1,947 words) - 19:55, 27 October 2023
  • ...ce of text. It can range from a simple translation for a word in a foreign language to an extensive commentary on a longer passage. In the Medieval period, glo ...and Lew is the only gloss to have been translated into a second language (Latin).
    9 KB (1,534 words) - 21:07, 26 April 2024
  • | Language(s) = [[language::Middle Italian]] ...ikewise very similar to that of his later ''[[Florius de Arte Luctandi (MS Latin 11269)|Florius de Arte Luctandi]]''. It seems almost certain that Vadi stoo
    10 KB (1,388 words) - 02:43, 5 November 2023
  • | Language(s) = {{plainlist | [[language::Middle High German]]
    23 KB (3,851 words) - 19:45, 13 November 2023
  • | language = | <p>It… we also will write the names in Latin and with Latin letters and not with anything else.</p>
    20 KB (3,525 words) - 23:41, 18 December 2022
  • | Language(s) = {{plainlist | [[Medieval Latin]]
    21 KB (3,355 words) - 19:16, 27 October 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    63 KB (11,085 words) - 19:48, 22 December 2023
  • | Language(s) = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    57 KB (8,602 words) - 00:08, 26 October 2023
  • | language = [[language::Italian]] {{image|Fabris 1672 Title.jpg|1672 Latin}}
    26 KB (3,494 words) - 18:45, 10 April 2024
  • | language = {{plainlist | [[language::Dutch]]
    64 KB (10,382 words) - 03:22, 20 October 2023
  • | language = [[language::Medieval Latin]] ...includes both short mnemonic verses and longer explanations in a Medieval Latin with strong vernacular influences. (The format of verse and gloss may indic
    68 KB (11,630 words) - 16:03, 17 November 2023
  • ...atin 11269)|Paris Transcription]]{{edit index|Florius de Arte Luctandi (MS Latin 11269)}}<br/>by [[Kendra Brown]] and [[Rebecca Garber]]</p> | [[File:MS Latin 11269 38v-a.png|center|400px]]
    347 KB (64,058 words) - 19:19, 21 February 2022
  • ...atin 11269)|Paris Transcription]]{{edit index|Florius de Arte Luctandi (MS Latin 11269)}}<br/>by [[Kendra Brown]] and [[Rebecca Garber]]</p> | [[File:MS Latin 11269 38v-a.jpg|center|400px]]
    347 KB (63,985 words) - 19:19, 21 February 2022
  • | language = [[Early New High German]] ...blication was the ''Nuremberg Chronicle,'' published in 1493 in German and Latin editions. It contained an unprecedented 1,809 [[woodcut]] illustrations (wi
    56 KB (8,410 words) - 03:40, 19 October 2023
  • ...n scans from the Morgan Ms. M.303, the Getty Ms. Ludwig XV 13, the BnF Ms. Latin 11269, and Novati's 1902 facsimile of the Pisani Dossi Ms. In this way, it ...n scans from the Morgan Ms. M.303, the Getty Ms. Ludwig XV 13, the BnF Ms. Latin 11269, and Novati's 1902 facsimile of the Pisani Dossi Ms. In this way, it
    101 KB (14,647 words) - 19:59, 26 January 2024
  • ...following strike faster than your opponent. This is an equally valid read language-wise, but I don't think it makes as much sense with the overall thrust of t ...ch returned from Arabia during the later Middle Ages, and specifically the Latin translation by Saint Bonaventure (1221-1274). For slightly more information
    58 KB (9,924 words) - 20:26, 10 April 2024
  • | language = [[language::Early New High German]] ...off the article with a translation of the mounted fencing based on Mair's Latin translation.
    153 KB (25,703 words) - 21:55, 19 April 2024
  • | language = {{plainlist | [[language::Middle Italian]]
    87 KB (15,346 words) - 19:59, 26 January 2024
  • | language = [[language::Early New High German]] ...mation of the text occurred in the 1540s, when Mayr had it translated into Latin.
    119 KB (18,801 words) - 18:55, 17 March 2024
  • | language = [[language::Early New High German]] ! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna (Mair) Ⅱ Latin Version]] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826
    118 KB (19,850 words) - 16:26, 17 November 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Middle Italian]]
    469 KB (84,022 words) - 20:44, 23 April 2024
  • | language = [[language::Early New High German]] ...unintelligible single-word captions<ref>Possibly abbreviated phrases from Latin or Italian.</ref> and was likely based on either the Bologna or Vienna; ano
    80 KB (12,479 words) - 16:30, 25 March 2024
  • | language = [[language::Early New High German]] ! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna (Mair) II Latin Version]] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826
    112 KB (19,974 words) - 02:21, 23 April 2024
  • | Language(s) = [[language::New Latin]]
    67 KB (11,334 words) - 19:51, 27 October 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Early New High German]]
    991 KB (179,111 words) - 16:56, 24 April 2024
  • | language = [[language::Italian]] ...it to be put into action, without injury from the one near me. And in the Latin tongue, as was already heard said with scholastic certainty, “defend” d
    184 KB (32,066 words) - 03:56, 20 October 2023
  • | language = {{plainlist | [[language::Italian]]
    282 KB (45,045 words) - 19:56, 26 January 2024
  • | language = [[language::Italian]]
    299 KB (50,043 words) - 00:45, 29 March 2024
  • ...= [[Italian]]{{#set:language=Early New High German|language=French|language=Italian}} ...ears, and translated into German at least four times as well as French and Latin. He is almost universally praised by later masters and fencing historians,
    532 KB (94,342 words) - 13:53, 5 April 2024
  • | label22 = Language | data22 = [[language::Early New High German]]
    468 KB (81,340 words) - 16:05, 17 November 2023
  • | language = [[language::Middle French]] ...me faut avoir une raquette legere & l’eteuf pesant, pesant (inquant<ref>Du latin médiéval « inquinatum » signifiant « pour combien »</ref>) ne trop, n
    325 KB (57,165 words) - 20:00, 26 January 2024
  • | language = [[language::Early New High German]] ...hrough his right middle line, the third an Apex Cut<ref>''Apicem'' id from Latin: Apex Cut or a Scalp Cut; as also used in the Lund.</ref> from above, anoth
    823 KB (143,516 words) - 21:11, 26 April 2024
  • ...so numbered with twelve points, with each of the twelve Spans inscribed in Latin, corresponding the the twelve parts of the ancient Roman Pound weight.
    896 KB (162,560 words) - 20:00, 26 January 2024