![]() |
You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Latin Lew/Piece Side by side"
Kendra Brown (talk | contribs) |
Kendra Brown (talk | contribs) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|1}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|1}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084r.png|1}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084r.png|1}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 21: | Line 25: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|2}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|2}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084r.png|2}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084r.png|2}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 36: | Line 44: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|3}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|3}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|1}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|1}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 51: | Line 63: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|4}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|4}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|2}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|2}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 66: | Line 82: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|5}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|5}} {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|1}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png| | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|3}}{{section|Page:MS_Dresd.C.93_085r.png|1}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 81: | Line 101: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg| | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|2}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C. | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_085r.png|2}}--> | ||
|} | |} | ||
+ | === 007 === | ||
+ | [[User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 007]] | ||
+ | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
+ | |- | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
+ | |- | ||
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|3}}--> | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 007|Sandbox Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 007|Sandbox English from Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 007|Sandbox English from German}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 007|Sandbox German}} | ||
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_085r.png|3}}--> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | === 008 === | ||
+ | [[User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 008]] | ||
+ | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
+ | |- | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
+ | |- | ||
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|4}}--> | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 008|Sandbox Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 008|Sandbox English from Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 008|Sandbox English from German}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 008|Sandbox German}} | ||
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_085v.png|1}}--> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | === 009 === | ||
+ | [[User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 009]] | ||
+ | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
+ | |- | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German | ||
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
+ | |- | ||
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|5}}--> | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 009|Sandbox Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 009|Sandbox English from Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 009|Sandbox English from German}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 009|Sandbox German}} | ||
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_085v.png|2}}--> | ||
+ | |} | ||
==Additional pieces== | ==Additional pieces== | ||
Line 99: | Line 179: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 082v.jpg|2}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 082v.jpg|2}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_087v.png|2}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_087v.png|2}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 114: | Line 198: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 085r.jpg|2}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 085r.jpg|2}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_091r.png|2}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_091r.png|2}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 129: | Line 217: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 087r.jpg|4}} {{section|Page:Cod.icon. 393 I 087v.jpg|1}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 087r.jpg|4}} {{section|Page:Cod.icon. 393 I 087v.jpg|1}}--> |
− | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046|Sandbox English from Latin}} | + | | style="vertical-align:top;"| |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046|Sandbox Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_094r.png|1}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_094r.png|1}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 144: | Line 251: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 089r.jpg|1}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 089r.jpg|1}}--> |
− | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055|Sandbox English from Latin}} | + | | style="vertical-align:top;"| |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055|Sandbox Latin}} | ||
+ | | style="vertical-align:top;"| | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_096v.png|1}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_096v.png|1}}--> | ||
|} | |} | ||
− | |||
=== 084 === | === 084 === | ||
Line 160: | Line 284: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|2}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081r.jpg|2}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_113r.png|1}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_113r.png|1}}--> | ||
|} | |} | ||
Line 175: | Line 303: | ||
{| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | {| style="width: 90%; table-layout: fixed;" | ||
|- | |- | ||
− | ! style="vertical-align:top;"|Latin transcription | + | <!--! style="vertical-align:top;"|Latin transcription--> |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from Latin | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|Sandbox English from German | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from Latin |
− | ! style="vertical-align:top;"|German transcription | + | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox English from German |
+ | ! style="vertical-align:top; min-width: 300px;"|Sandbox German | ||
+ | <!--! style="vertical-align:top;"|German transcription--> | ||
|- | |- | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|1}} | + | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:Cod.icon. 393 I 081v.jpg|1}}--> |
+ | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124|Sandbox Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124|Sandbox English from Latin}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124|Sandbox English from Latin}} | ||
| style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124|Sandbox English from German}} | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124|Sandbox English from German}} | ||
− | | style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|3}} | + | | style="vertical-align:top;"| {{#lsth:User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124|Sandbox German}} |
+ | <!--| style="vertical-align:top;"| {{section|Page:MS_Dresd.C.93_084v.png|3}}--> | ||
|} | |} | ||
{{reflist}} | {{reflist}} |
Latest revision as of 16:33, 16 September 2025
1-10
001
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 001
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
Brevis Habituum Ensis longioris expositio
|
Brief statement of the character of the longer sword
|
|
|
002
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 002
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
003
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 003
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
004
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 004
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
005
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 005
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
006
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 006
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
007
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 007
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
008
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 008
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
009
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 009
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
Additional pieces
Currently: crebros ictos and duplici/gemini erratici
019
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 019
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
033
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 033
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
[corrected from: he should guard himself from or or defend himself from thrusts].
|
|
046
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 046
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
055
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 055
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
084
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 084
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
tangled
untangled
|
|
|
124
User:Kendra_Brown/Latin_Lew/Piece 124
Sandbox Latin | Sandbox English from Latin | Sandbox English from German | Sandbox German |
---|---|---|---|
|
|
|
|
- ↑ The verbs, learn and wield, appear in lines 4 and 9
- ↑ falsch/falsus=fallere appear to be the translator’s attempt at a cognate, which fails.
- ↑ from? "de"
- ↑ falsch/falsus=fallere appear to be the translator’s attempt at a cognate, which fails.
- ↑ This is a general, non-specific work around for 'versetzen'.
- ↑ 'habitu' here is used as an equivalent for 'fechten', or the entire skill set.
- ↑ This is a general, non-specific work around for 'versetzen'.
- ↑ It’s not just that he can’t change through. This takes away the opponent’s action in the Before
- ↑ 'habitus' is the equivalent of 'arbeit', or the general work of fencing.
- ↑ 'dexter' seems to reflect the punning nature of 'gerecht', which is both correct, right, on the right side.
- ↑ Indes is its own problem as a disruptive timing element.
- ↑ This is the intransitive form, so are frightened is correct. The implications are that you are frightened of the preceding, i.e., being hit (weren) and/or work (arbeiten). One or both of which will lead to failure.
- ↑ Schimpf here, as paired with ‘ernst’, means ‘ludus’, that is, play, instead of insult.
- ↑ defendere/defendas used as a general, non-specific work around for 'versetzen'.
- ↑ 'ense te defendas' used as a general, non-specific work around for 'mit Versatzung', or with/using a stance/guard/counterposture.
- ↑ There is an INDES in the original here.
- ↑ This is the only negative ‘nit nach’
- ↑ could this "id" refer to "indes"?
- ↑ vier [führ] und treib are two variant forms of ‘do the thing’
- ↑ Maul is an animal’s muzzle, and is derogatory when used for humans.
- ↑ possible syncopated form of nosco or novi (get to know or know)
- ↑ verschneiden is both what barbers do to hair, and tailors to cloth, and describes slashed and dagged fashions. Grimm meaning 4a) with sharp weapons: to kill; 4b) to cause serious injury.