Wiktenauer logo.png

Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

Page text matches

  • ...ic) auff sein swert vn{{dec|u|d}} im zucken so drit zu mit dem lincken fus vn{{dec|u|d}} schlag i{{dec|u|n}} fur die prust<section end="1"/> ...auff das swert so zuck das swert in den arm vn{{dec|u|d}} stich jn den arm vn{{dec|u|d}} stich jn die prust<section end="2"/>
    2 KB (403 words) - 20:48, 14 March 2022
  • <section begin="2"/>Straich vn{{dec|u|d}} trit miteinand{{dec|u|er}},<br/>vn{{dec|u|d}} setz den fües wid{{dec|u|er}} ein ander<section end="2"/>
    549 bytes (91 words) - 01:16, 1 July 2021
  • ...}n hant fas jn vnt{{dec|u|er}} seine{{dec|u|n}} recht{{dec|u|e}}n knie wol vn{{dec|u|d}} wirff jn ub{{dec|u|er}} haupt<section end="1"/> ...s|sch}} streich{{dec|u|e}}n vn{{dec|u|d}} schlag jm an das sw{{dec|u|er}}t vn{{dec|u|d}} drit mit dem and{{dec|u|er}}n haw zu von de{{dec|u|r}} linken se
    3 KB (619 words) - 20:56, 14 March 2022
  • ...n pis auff sein swert vn{{dec|u|d}} zuk {{dec|s|ez wit{{dec|u|er}} die arm vn{{dec|u|d}} dein spicz kere jm zu d{{dec|u|er}} prust}}<section end="1"/> ...it deiner linken hant greiff jn d{{dec|u|er}} mitt jn dein swe{{dec|u|r}}t vn{{dec|u|d}} druk frisch von dir leg dein swe{{dec|u|r}}t auff deine knie<sec
    3 KB (725 words) - 20:51, 14 March 2022
  • ...vn Dialogo di Filosofia (Camillo Agrippa)|Trattato di Scientia d'Arme, con vn Dialogo di Filosofia]]''
    2 KB (154 words) - 01:03, 27 February 2018
  • ...ranslate></noinclude><section begin="1"/>jn se{{dec|u|in}} sw{{dec|u|er}}t vn{{dec|u|d}} stich jm zu sein{{dec|u|er}} hant so let e{{dec|u|r}} dir daz sw ...vn{{dec|u|d}} drit auff sein swe{{dec|u|r}}t vn{{dec|u|d}} las jn nit auff vn{{dec|u|d}} las jn hallt […]will{{dec|u|e}}n an secz{{dec|u|e}}n<section e
    3 KB (718 words) - 20:58, 14 March 2022
  • ...re la Spada perdifuora,ehauendol nemico giratovn Mandritto, l'ha parato in vn tempo, e ha portata la ſtoccata nel petto. ...o, la botta parare e i" la linea A, voltare vn Riuercio, è per la linea B, vn Man dritto nella gamba,e ſubbito ritirarſi in guardia.<noinclude></transl
    844 bytes (136 words) - 17:57, 8 August 2017
  • ...{{dec|u|er}} zu ruck allz jm mit dem mittelhaw daz swert hin dan schlechst vn{{dec|u|d}} den ub{{dec|u|er}} haw schlach nach dem kopf<section end="1"/> ...hlah{{dec|u|e}}n so zuk pald dein swert zu dir mit eine{{dec|u|m}} zu drit vn{{dec|u|d}} stoz jn an die prust od{{dec|u|er}} vnt{{dec|u|er}} die augen<se
    3 KB (742 words) - 20:50, 14 March 2022
  • ...|d}} begreiff jm sein peid arm vn{{dec|u|d}} druk den arm fest zu dem leib vn{{dec|u|d}} die spicz dei{{dec|u|ne}}s Swerts secz jm vnten an den pauch all ...st daz er dich allzo begreiff so zuck pald sein haupt vnte{{dec|u|r}} dein vn{{dec|u|d}} mit de{{dec|u|r}} linken hant stoß den arm von dir<section end=
    3 KB (607 words) - 20:49, 14 March 2022
  • ...c|u|e}}n greiff Im nach de{{dec|u|m}} recht{{dec|u|e}}n schink{{dec|u|e}}l vn{{dec|u|d}} stöß In von dir hin<section end="1"/> <section begin="2"/>Wen er sich gantz aufricht vn{{dec|u|d}} hint{{dec|u|er}} sich strebt So nymb das stugk haisset der schra
    603 bytes (113 words) - 01:22, 1 July 2021
  • ...vn{{dec|u|d}} secz den linken fus hint{{dec|u|er}} sein recht{{dec|u|e}}n vn{{dec|u|d}} werff jn auff den ruk<section end="1"/> ...in sw{{dec|u|er}}t vo{{dec|u|r}} d{{dec|u|er}} spicz vn{{dec|u|d}} drit zu vn{{dec|u|d}} slag od{{dec|u|er}} stich wildu daz prech{{dec|u|e}}n<section en
    3 KB (750 words) - 20:52, 14 March 2022
  • ...eg daz {{dec|u|e{{dec|u|r}} […] v}}n{{dec|u|d}} das and{{dec|u|er}} lassen vn{{dec|u|d}} me{{dec|u|r}}k dar auff ob du jn mugst stech{{dec|u|e}}n jn der ...yten vn{{dec|u|d}} druck erlich so ist dir demnnach dein rechte hant ledig vn{{dec|u|d}} arbeit mit dem degen zu seynem gesicht od{{dec|u|er}} wo hin du
    3 KB (693 words) - 20:53, 14 March 2022
  • ...Nel secondo, quando l’huomo si ferma, con tutto il perso del corpo sopra à vn piede, à guise di base della Colonna, uil qual stà perpendicolarmente sot <section begin="5"/>Nel quarto, mentre che il corpo sia in vn passo, & mezzo, che allhora, forma triangolo equilatero.<section end="5"/>
    2 KB (252 words) - 03:01, 20 March 2024
  • ...sint de{{dec|u|r}} ab secz{{dec|u|e}}n vnt{{dec|u|er}} dem sw{{dec|u|er}}t vn{{dec|u|d}} eins ob{{dec|u|e}}n jn dem sw{{dec|u|er}}t<section end="5"/> ...} auß dem ob{{dec|u|er}}wechzel ffunff sint d{{dec|u|er}} mort stich vnten vn{{dec|u|d}} ob{{dec|u|e}}n<section end="14"/>
    3 KB (623 words) - 21:48, 14 March 2022
  • ...hidester" /><languages/> <translate></noinclude>''Indi con salti fa vedere vn Pardo<br/>&emsp;Iusti agruppati, con i calci, ò senza<br/>&emsp;Facendolo ...ispicca, et con voce più atroce<br/>&emsp;Lo fa leuar in aria à vn passo e vn salto<br/>&emsp;Con calci, ò senza ond’ei par più feroce.''<noinclude><
    1 KB (260 words) - 23:06, 24 August 2020
  • ...voglio che pari col pugnale, facendo vn poco di scanso di vita, & portando vn pochetto il piede dritto adietro, & anco tirando di quel tempo il colpo, &
    1 KB (243 words) - 19:40, 23 March 2024
  • ...in vmwend{{dec|u|e}}n dar auff<br/>So wirt man loß auß den arme{{dec|u|n}} vn{{dec|u|d}} ausz den<br/>arme{{dec|u|n}} zu ringe{{dec|u|n}} daz s{{dec|u|in ...}}n zu nemen<br/>vn{{dec|u|d}} […] dz sw{{dec|u|er}}t zu werff{{dec|u|e}}n vn{{dec|u|d}} dir nach […]<br/>ein man auff d{{dec|u|er}} flucht ist zu v{{d
    2 KB (582 words) - 21:09, 15 July 2020
  • ...ruch frey an beide [?] od{{dec|u|er}} griff i{{dec|u|n}} de ha{{dec|u|n}}t vn{{dec|u|d}} e[?] ker en vm<noinclude></translate> <references/></noinclude>
    250 bytes (40 words) - 22:48, 13 October 2021
  • ...la linea A, vn Mandritto, è verovn Riuercio alla teſta, è per la linea B, vn Riuercio ancora, ma ſopral braccio della spada, come nella Fig. 6s. Habbiamo ancora vn i" modo per gittarla Cappa, per il che ſi deue tener nella ſpalla ſiniſ
    1 KB (224 words) - 18:00, 8 August 2017
  • mer all dar nach du met seüst vn{{dec|u|d}} der varb nim lauttern saym vn{{dec|u|d}} seud
    2 KB (343 words) - 20:53, 4 November 2023

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)