Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Duello, libro de re (Paride de Pozzo) 1521.pdf/122"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="1"/>''nela giornata no[n] volse che la battaglia se facesse vede[n]do che era piu co[n]venie[n]te a vilissimi beccarini, che a valoro si cavalieri; & su[m]ame[n]te fo laudata la fente[n]tia de tal pri[n]cipe; & in simili casi p[er] degno principe q[ue]sto saria da fare de no[n]p[er]mettere tal battaglia; reservato qua[n]do con arme militare in parte armati, & in parti desarmati co[m]battesseno no[n] saria apertene[n]te a boni cavalieri co[m]battere senza tutte le arme necessarie alo exercitio militare, & como boni cavalieri sogliono inel ca[m]po, & i[n]simile i[m]prese exercitare loro valorose p[er]sone p[er] cagione de demo[n]strare loro forze, & defensare loro iustitia; & descrivese nela lo[n]gobarda lege che la battaglia fra cavalieri no[n] se devera fare co[n] bastoni, ne co[n] pietre; reservato qua[n]do fosseno li testimonii co[n]trarii; p[er]che alhora deveriano co[m]battere co[n] bastoni, & scuti p[er] p[ro]uare chi de loro havesse dicta la verita;''<section end="1"/>
+
<section begin="1"/>nela giornata no{{dec|u|n}} volse che la battaglia se facesse vede{{dec|u|n}}do che era piu co{{dec|u|n}}venie{{dec|u|n}}te a vilissimi beccarini, che a valorosi cavalieri; & su{{dec|u|m}}ame{{dec|u|n}}te fo laudata la sente{{dec|u|n}}tia de tal pri{{dec|u|n}}cipe; & in simili casi p{{dec|u|er}} degno principe q{{dec|u|ue}}sto saria da fare de no{{dec|u|n}} p{{dec|u|er}}mettere tal battaglia; reservato qua{{dec|u|n}}do con arme militare in parte armati, & in parti desarmati co{{dec|u|m}}battesseno no{{dec|u|n}} saria apertene{{dec|u|n}}te a boni cavalieri co{{dec|u|m}}battere senza tutte le arme necessarie alo exercitio militare, & como boni cavalieri sogliono inel ca{{dec|u|m}}po, & i{{dec|u|n}} simile i{{dec|u|m}}prese exercitare loro valorose p{{dec|u|er}}sone p{{dec|u|er}} cagione de demo{{dec|u|n}}strare loro forze, & defensare loro iustitia; & descrivese nela lo{{dec|u|n}}gobarda lege che la battaglia fra cavalieri no{{dec|u|n}} se devera fare co{{dec|u|n}} bastoni, ne co{{dec|u|n}} pietre; reservato qua{{dec|u|n}}do fosseno li testimonii co{{dec|u|n}}trarii; p{{dec|u|er}}che alhora deveriano co{{dec|u|m}}battere co{{dec|u|n}} bastoni, & scuti p{{dec|u|er}} p{{dec|u|ro}}vare chi de loro havesse dicta la verita;<section end="1"/>
  
<section begin="2"/>''& accade che vene[n]do in Italia doi Cavalieri oltramo[n]tani p[er] co[m]battere desarmati solo co[n] spate, & pugnali have[n]do obtenuto il ca[m]po libero p[er]vene[n]do in notitia del judice al quale molti cavalieri supplicaro ch[e] no[n] p[er]mettesse si crudelme[n]te farli amazare fo p[er] il pri[n]cipe revocato il ca[m]po; & facta tra loro co[n]cordia p[er] il iudice de alcune parole exusatorie se devesseno dire p[er] il rechiesto se retornorno nel loro paese dove essendo pervenuti hebbeno fra loro novo rebacto se le parole dicte dal rechiesto erano desdicta si, o no; p[er]che seguiro nova i[m]presa in un'altra battaglia; & p[er] q[ue]sto al fine dela p[re]sente op[er]a descriveremo ad pleno dela desdicta como, & quale se debbe fare si p[er] il rechiesto, & si anchora p[er] il rechieditore che i[n]traveneno a simile battaglia che se fanno da persona a persona.''<section end="2"/>
+
<section begin="2"/>& accade che vene{{dec|u|n}}do in Italia doi Cavalieri oltramo{{dec|u|n}}tani p{{dec|u|er}} co{{dec|u|m}}battere desarmati solo co{{dec|u|n}} spate, & pugnali have{{dec|u|n}}do obtenuto il ca{{dec|u|m}}po libero p{{dec|u|er}}vene{{dec|u|n}}do in notitia del iudice al quale molti cavalieri supplicaro ch{{dec|u|e}} no{{dec|u|n}} p{{dec|u|er}}mettesse si crudelme{{dec|u|n}}te farli amazare fo p{{dec|u|er}} il pri{{dec|u|n}}cipe revocato il ca{{dec|u|m}}po; & facta tra loro co{{dec|u|n}}cordia p{{dec|u|er}} il iudice de alcune parole exusatorie se devesseno dire p{{dec|u|er}} il rechiesto se retornorno nel loro paese dove essendo pervenuti hebbeno fra loro novo rebacto se le parole dicte dal rechiesto erano desdicta si, o no; p{{dec|u|er}}che seguiro nova i{{dec|u|m}}presa in un'altra battaglia; & p{{dec|u|er}} q{{dec|u|ue}}sto al fine dela p{{dec|u|re}}sente op{{dec|u|er}}a descriveremo ad pleno dela desdicta como, & quale se debbe fare si p{{dec|u|er}} il rechiesto, & si anchora p{{dec|u|er}} il rechieditore che i{{dec|u|n}}traveneno a simile battaglia che se fanno da persona a persona.<section end="2"/>
  
<section begin="3"/>'''''Finisse il quarto Libro.'''''<section end="3"/>
+
<section begin="3"/>'''Finisse il quarto Libro.'''<section end="3"/>

Latest revision as of 20:39, 5 March 2024

This page has been proofread, but needs to be validated.

nela giornata non volse che la battaglia se facesse vedendo che era piu conveniente a vilissimi beccarini, che a valorosi cavalieri; & sumamente fo laudata la sententia de tal principe; & in simili casi per degno principe questo saria da fare de non permettere tal battaglia; reservato quando con arme militare in parte armati, & in parti desarmati combattesseno non saria apertenente a boni cavalieri combattere senza tutte le arme necessarie alo exercitio militare, & como boni cavalieri sogliono inel campo, & in simile imprese exercitare loro valorose persone per cagione de demonstrare loro forze, & defensare loro iustitia; & descrivese nela longobarda lege che la battaglia fra cavalieri non se devera fare con bastoni, ne con pietre; reservato quando fosseno li testimonii contrarii; perche alhora deveriano combattere con bastoni, & scuti per provare chi de loro havesse dicta la verita;

& accade che venendo in Italia doi Cavalieri oltramontani per combattere desarmati solo con spate, & pugnali havendo obtenuto il campo libero pervenendo in notitia del iudice al quale molti cavalieri supplicaro che non permettesse si crudelmente farli amazare fo per il principe revocato il campo; & facta tra loro concordia per il iudice de alcune parole exusatorie se devesseno dire per il rechiesto se retornorno nel loro paese dove essendo pervenuti hebbeno fra loro novo rebacto se le parole dicte dal rechiesto erano desdicta si, o no; perche seguiro nova impresa in un'altra battaglia; & per questo al fine dela presente opera descriveremo ad pleno dela desdicta como, & quale se debbe fare si per il rechiesto, & si anchora per il rechieditore che intraveneno a simile battaglia che se fanno da persona a persona.

Finisse il quarto Libro.