Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Paulus Hector Mair/Image comparison"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{master begin | title = Long Sword | width = 240em }} {| class="floated master" |- ! <p>{{rating|start}}<br/>by Keith P. Myers</p> ! <p>Opus Amplissimum de Arte Athl...")
 
Line 1: Line 1:
 
{{master begin
 
{{master begin
 
  | title = Long Sword
 
  | title = Long Sword
  | width = 240em
+
  | width = 150em
 
}}
 
}}
 
{| class="floated master"
 
{| class="floated master"
Line 20: Line 20:
  
 
If he strikes towards your head like this with the Zwirchhaw with crossed arms, then displace this with your long edge, then immediately yank back your sword (as in illustration) and wind your point from your left side to his face or chest.
 
If he strikes towards your head like this with the Zwirchhaw with crossed arms, then displace this with your long edge, then immediately yank back your sword (as in illustration) and wind your point from your left side to his face or chest.
| [[File:MS Dresd.C.93 022r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 022r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 001r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 001r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 018r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 018r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 17v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 17v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 19r.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 19r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 28v.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 28v.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 36: Line 36:
  
 
If he gives you a Krump like this and you stand with your right foot forward likewise in the Krumphaw, then step in with your left leg and displace his strike with your long edge. Then immediately follow outward with the right foot and drop a Krump onto his sword with your short edge and with that cut through his head.
 
If he gives you a Krump like this and you stand with your right foot forward likewise in the Krumphaw, then step in with your left leg and displace his strike with your long edge. Then immediately follow outward with the right foot and drop a Krump onto his sword with your short edge and with that cut through his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 022v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 022v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 001v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 001v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 018v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 018v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 19v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 19v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 24v.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 24v.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 50: Line 50:
  
 
If rather you stand with the left foot forward and likewise lie against him in the Zwirch with crossed arms, then follow outward with your right foot and turn your hand so that the flat of the sword stands in front of him and strike with the Zwirch in towards his left ear. If he displaces your Zwirch, then let a double feint pass and strike him to the top of his head on the right side.
 
If rather you stand with the left foot forward and likewise lie against him in the Zwirch with crossed arms, then follow outward with your right foot and turn your hand so that the flat of the sword stands in front of him and strike with the Zwirch in towards his left ear. If he displaces your Zwirch, then let a double feint pass and strike him to the top of his head on the right side.
| [[File:MS Dresd.C.93 023r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 023r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 002r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 002r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 019r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 019r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 20r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 20r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 25r.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 25r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 27r.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 27r.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 68: Line 68:
  
 
If he winds his point in between your arms like this, then set this aside with your long edge. With that press downward and let the weak run and strike him with the long edge to his head.
 
If he winds his point in between your arms like this, then set this aside with your long edge. With that press downward and let the weak run and strike him with the long edge to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 023v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 023v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 002v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 002v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 019v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 019v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 20v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 20v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 25v.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 25v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 27v.png|400x400px|center]]<!--
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 27v.png|400px|center]]<!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 88: Line 88:
  
 
If he cuts over your arms like this, then step back with your right foot and set his cut aside with the Krumphaw with your short edge and with that cut to his right side.
 
If he cuts over your arms like this, then step back with your right foot and set his cut aside with the Krumphaw with your short edge and with that cut to his right side.
| [[File:MS Dresd.C.93 024r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 024r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 003r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 003r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 020r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 020r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 18v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 18v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 21r.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 21r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 26r.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 26r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 28r.png|400x400px|center]]<!--
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 28r.png|400px|center]]<!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 108: Line 108:
  
 
If you then stand with the right foot opposite him and he works quickly at you, then set this aside with doubled cuts on both sides and immediately strike with the Zwirch with crossed arms to the right side of his head. If he displaces the Zwirch with the long edge, then let off and strike with the short edge from above.  
 
If you then stand with the right foot opposite him and he works quickly at you, then set this aside with doubled cuts on both sides and immediately strike with the Zwirch with crossed arms to the right side of his head. If he displaces the Zwirch with the long edge, then let off and strike with the short edge from above.  
| [[File:MS Dresd.C.93 024v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 024v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 003v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 003v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 020v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 020v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 21v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 21v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 23v.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 23v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 29v.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 29v.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 126: Line 126:
  
 
If he strikes you like this, then displace it with your long edge and then immediately wind with your point to his left face or chest. Then let off (Ablassen) with your sword, step with the left foot in front of his right, and strike from above to his head.
 
If he strikes you like this, then displace it with your long edge and then immediately wind with your point to his left face or chest. Then let off (Ablassen) with your sword, step with the left foot in front of his right, and strike from above to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 025r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 025r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 004r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 004r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 021r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 021r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 22r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 22r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 23r.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 23r.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 29r.png|400x400px|center]]<!--
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 29r.png|400px|center]]<!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 146: Line 146:
  
 
If he strikes towards your arm like this, displace it with the long edge, step with your left foot in front of his right, and let the weak of your sword run and strike him to the top of his head.
 
If he strikes towards your arm like this, displace it with the long edge, step with your left foot in front of his right, and let the weak of your sword run and strike him to the top of his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 025v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 025v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 004v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 004v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 021v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 021v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 16v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 16v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 22v.png|400x400px|center]]
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 22v.png|400px|center]]
  
[[File:Cod.I.6.2º.4 24r.png|400x400px|center]]<!--
+
[[File:Cod.I.6.2º.4 24r.png|400px|center]]<!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 164: Line 164:
  
 
If he hits towards your head like this, then do not displace this. Rather step away from the strike to his right side and Zwirch to his head.
 
If he hits towards your head like this, then do not displace this. Rather step away from the strike to his right side and Zwirch to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 026r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 026r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 005r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 005r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 022r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 022r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 31r.png|400x400px|center]]<!--
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 31r.png|400px|center]]<!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 178: Line 178:
  
 
If he strikes back away from you like this, then travel after him double with cuts and strikes from above and below, whatever he makes you do.
 
If he strikes back away from you like this, then travel after him double with cuts and strikes from above and below, whatever he makes you do.
| [[File:MS Dresd.C.93 026v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 026v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 005v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 005v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 022v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 022v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 31v.png|400x400px|center]]<!--
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 31v.png|400px|center]]<!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 194: Line 194:
  
 
If he does the Zwirch towards you like this, then displace it with your long edge and wind the short edge to his left ear. Then yank your right foot back once again and strike to his right ear.
 
If he does the Zwirch towards you like this, then displace it with your long edge and wind the short edge to his left ear. Then yank your right foot back once again and strike to his right ear.
| [[File:MS Dresd.C.93 027r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 027r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 006r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 006r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 023r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 023r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 32r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 32r.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 210: Line 210:
  
 
If he strikes high towards you like this, then displace him and wind with your short edge at his left ear. Then immediately run off and strike around again to his left side with your long edge.
 
If he strikes high towards you like this, then displace him and wind with your short edge at his left ear. Then immediately run off and strike around again to his left side with your long edge.
| [[File:MS Dresd.C.93 027v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 027v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 006v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 006v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 023v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 023v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 32v.png|400x400px|center]]<!--
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 32v.png|400px|center]]<!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 226: Line 226:
  
 
If he strikes high towards you like this, then set this aside with the Krump with your short edge on your right side, and with that cut into the upper opening.
 
If he strikes high towards you like this, then set this aside with the Krump with your short edge on your right side, and with that cut into the upper opening.
| [[File:MS Dresd.C.93 028r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 028r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 007r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 007r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 024r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 024r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 238: Line 238:
  
 
If he strikes high towards you like this and you stand with your right foot forward, the sword on your right side with extended arms to fire amidst the opponent (right side of illustration), then step outward with your left foot and hold the hilt in front of your head such that the point stands to the rear with crossed arms, and strike to his right side. If he displaces this, then travel to his left side with your short edge and then immediately wind upward with the Rose on his sword and strike with the Zwirch with crossed arms to the right side of his head.
 
If he strikes high towards you like this and you stand with your right foot forward, the sword on your right side with extended arms to fire amidst the opponent (right side of illustration), then step outward with your left foot and hold the hilt in front of your head such that the point stands to the rear with crossed arms, and strike to his right side. If he displaces this, then travel to his left side with your short edge and then immediately wind upward with the Rose on his sword and strike with the Zwirch with crossed arms to the right side of his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 028v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 028v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 007v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 007v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 024v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 024v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 252: Line 252:
  
 
If he strikes double towards you like this, displace this with your long edge, then immediately step outward with your right leg and cut to his neck with the short edge. With that turn the long edge on him and cut to his head and his body.
 
If he strikes double towards you like this, displace this with your long edge, then immediately step outward with your right leg and cut to his neck with the short edge. With that turn the long edge on him and cut to his head and his body.
| [[File:MS Dresd.C.93 029r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 029r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 008r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 008r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 025r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 025r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 268: Line 268:
  
 
If he intends to cut you like this and has both swords, then grab his left elbow with your right hand and his left knee with your left hand. Thus you throw him over and over.
 
If he intends to cut you like this and has both swords, then grab his left elbow with your right hand and his left knee with your left hand. Thus you throw him over and over.
| [[File:MS Dresd.C.93 029v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 029v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 008v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 008v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 025v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 025v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 33r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 33r.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 284: Line 284:
  
 
If he will lock your arm like this, then let your sword drop, grab his right hand with your left and under his right shoulder with your right and capture him at the shoulder. Thus you may throw him or carry him away with an armlock.
 
If he will lock your arm like this, then let your sword drop, grab his right hand with your left and under his right shoulder with your right and capture him at the shoulder. Thus you may throw him or carry him away with an armlock.
| [[File:MS Dresd.C.93 030r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 030r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 009r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 009r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 026r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 026r.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 33v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 33v.png|400px|center]]
  
 
|-  
 
|-  
Line 300: Line 300:
  
 
If he shoves you away from him like this, then let both swords drop and immediately spring turning backwards, run your pommel between his legs with extended arms, and with that lift upward and stand him on his head.
 
If he shoves you away from him like this, then let both swords drop and immediately spring turning backwards, run your pommel between his legs with extended arms, and with that lift upward and stand him on his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 030v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 030v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 009v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 009v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 026v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 026v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 30r.png|400x400px|center]]<!--
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 30r.png|400px|center]]<!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 316: Line 316:
  
 
If you should perceive a cut like this, then cut at this right side and immediately step back with your right foot and wind the Zwirch to his left ear.
 
If you should perceive a cut like this, then cut at this right side and immediately step back with your right foot and wind the Zwirch to his left ear.
| [[File:MS Dresd.C.93 031r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 031r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 010r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 010r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 027r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 027r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 332: Line 332:
  
 
When he has broken your cut like this and cuts towards your head, step back with the left leg and wind the hilt out in front of your head and immediately strike to his right side.
 
When he has broken your cut like this and cuts towards your head, step back with the left leg and wind the hilt out in front of your head and immediately strike to his right side.
| [[File:MS Dresd.C.93 031v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 031v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 010v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 010v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 027v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 027v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 344: Line 344:
  
 
If he then hangs and winds towards your head, step with your right leg in front of his left and strike towards the left side. If he should perceive this strike, then step back with your left leg and wind him the hanging point such that your hilt stands before your head. Then immediately step in with your left leg again and wind him your point with crossed hands from your left towards the right side of his face. If he displaces this, then follow outward with your right leg and strike him high directly with your long edge.
 
If he then hangs and winds towards your head, step with your right leg in front of his left and strike towards the left side. If he should perceive this strike, then step back with your left leg and wind him the hanging point such that your hilt stands before your head. Then immediately step in with your left leg again and wind him your point with crossed hands from your left towards the right side of his face. If he displaces this, then follow outward with your right leg and strike him high directly with your long edge.
| [[File:MS Dresd.C.93 032r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 032r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 011r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 011r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 028r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 028r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 360: Line 360:
  
 
If he strikes high towards you like this, displace this with your long edge as you drive out in front of your head. Then set the edge on his left arm near your crossguard and with that shove him on his right side. Thus you may cut him as well.
 
If he strikes high towards you like this, displace this with your long edge as you drive out in front of your head. Then set the edge on his left arm near your crossguard and with that shove him on his right side. Thus you may cut him as well.
| [[File:MS Dresd.C.93 032v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 032v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 011v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 011v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 028v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 028v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 376: Line 376:
  
 
Should he cut towards you like this, then bite another Krump and with that strike to his next opening.
 
Should he cut towards you like this, then bite another Krump and with that strike to his next opening.
| [[File:MS Dresd.C.93 033r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 033r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 012r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 012r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 029r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 029r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 390: Line 390:
  
 
If he has grabbed you like this, then yank your right leg back, release your right hand from his body and grab behind his right knee with it. Then thrust with your left hand into his chest. Thus you throw him back.
 
If he has grabbed you like this, then yank your right leg back, release your right hand from his body and grab behind his right knee with it. Then thrust with your left hand into his chest. Thus you throw him back.
| [[File:MS Dresd.C.93 033v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 033v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 012v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 012v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 029v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 029v.jpg|400px|center]]
| [[File:Cod.I.6.2º.4 30v.png|400x400px|center]]<!--
+
| [[File:Cod.I.6.2º.4 30v.png|400px|center]]<!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 406: Line 406:
  
 
If he strikes a long one towards you like this, then displace this with your long edge, follow outward with your left leg and strike him with the Zwirch with crossed hands to his right arm.
 
If he strikes a long one towards you like this, then displace this with your long edge, follow outward with your left leg and strike him with the Zwirch with crossed hands to his right arm.
| [[File:MS Dresd.C.93 034r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 034r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 013r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 013r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 030r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 030r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 418: Line 418:
  
 
If you would counter this, then drop your left hand around his neck and your right hand around his left foot. Thus you may likewise throw him.
 
If you would counter this, then drop your left hand around his neck and your right hand around his left foot. Thus you may likewise throw him.
| [[File:MS Dresd.C.93 034v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 034v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 013v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 013v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 030v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 030v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 434: Line 434:
  
 
If he would lock your arm and you have the sword in your right hand, then thrust with your pommel to his right elbow. Thus you throw your left arm free.
 
If he would lock your arm and you have the sword in your right hand, then thrust with your pommel to his right elbow. Thus you throw your left arm free.
| [[File:MS Dresd.C.93 035r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 035r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 014r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 014r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 031r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 031r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 448: Line 448:
  
 
If he intends to wrench you downward with his pommel, then press with your neck so that he wrenches around further. Then immediately drop your pommel over his left arm, take it again low with your left hand and with that push strongly downward. Thus you cut him through his head.
 
If he intends to wrench you downward with his pommel, then press with your neck so that he wrenches around further. Then immediately drop your pommel over his left arm, take it again low with your left hand and with that push strongly downward. Thus you cut him through his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 035v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 035v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 014v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 014v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 031v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 031v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 462: Line 462:
  
 
If he has trapped your arm like this and intends to counter you, then step inward with your right foot in front of his left and immediately pull your arm powerfully from him and take his sword out of his hand. With that turn to your right side and cut him with the long edge from above.
 
If he has trapped your arm like this and intends to counter you, then step inward with your right foot in front of his left and immediately pull your arm powerfully from him and take his sword out of his hand. With that turn to your right side and cut him with the long edge from above.
| [[File:MS Dresd.C.93 036r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 036r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 015r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 015r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 032r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 032r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 474: Line 474:
  
 
If he then pulls you towards himself like this, step with your right foot behind his left and let your sword drop. Then grab with your left hand under his left thigh and with your right forward on his neck. Then immediately throw him swiftly behind you.  
 
If he then pulls you towards himself like this, step with your right foot behind his left and let your sword drop. Then grab with your left hand under his left thigh and with your right forward on his neck. Then immediately throw him swiftly behind you.  
| [[File:MS Dresd.C.93 036v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 036v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 015v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 015v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 032v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 032v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 488: Line 488:
  
 
If he then strikes you one like this, displace his strike, let your sword drop and step outward with your right foot in front of his right. He lets his sword drop to cut through the face or wherever he may, so grab his right elbow with your right hand and with your left forward on the same (as in illustration). Thus with that you lock his arm. Then immediately yank towards yourself so you may also throw him.
 
If he then strikes you one like this, displace his strike, let your sword drop and step outward with your right foot in front of his right. He lets his sword drop to cut through the face or wherever he may, so grab his right elbow with your right hand and with your left forward on the same (as in illustration). Thus with that you lock his arm. Then immediately yank towards yourself so you may also throw him.
| [[File:MS Dresd.C.93 037r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 037r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 016r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 016r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 033r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 033r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 502: Line 502:
  
 
If he intends to capture your sword like this, release it, step outward with your right leg, grab his right elbow with your left hand and the back of his right knee with your right hand and with that lift directly upwards. Thus you thrust him backwards.
 
If he intends to capture your sword like this, release it, step outward with your right leg, grab his right elbow with your left hand and the back of his right knee with your right hand and with that lift directly upwards. Thus you thrust him backwards.
| [[File:MS Dresd.C.93 037v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 037v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 016v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 016v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 033v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 033v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 516: Line 516:
  
 
If he will then cut like this towards you and has both swords held together, release your hands from your sword and step behind his right leg with your left and grab his waist with extended arms. Thus you throw him with both swords together.
 
If he will then cut like this towards you and has both swords held together, release your hands from your sword and step behind his right leg with your left and grab his waist with extended arms. Thus you throw him with both swords together.
| [[File:MS Dresd.C.93 038r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 038r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 017r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 017r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 034r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 034r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 528: Line 528:
  
 
If he then strikes high towards you like this and you stand with your right foot forward, release your right hand from your hilt and grab with it to the half blade and with the left hand pull up to the cross. With that displace his strike on the sword blade between your hands and sweep his sword blade low and high with both your hands (as in illustration), then with that turn to your left side so that you cut him.
 
If he then strikes high towards you like this and you stand with your right foot forward, release your right hand from your hilt and grab with it to the half blade and with the left hand pull up to the cross. With that displace his strike on the sword blade between your hands and sweep his sword blade low and high with both your hands (as in illustration), then with that turn to your left side so that you cut him.
| [[File:MS Dresd.C.93 038v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 038v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 017v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 017v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 034v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 034v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 542: Line 542:
  
 
If he does a Krump to you like this, then let the weak of your sword run, step in with your left foot and strike with the long edge high to his head. Then turn your short edge on his neck and shove him away from you. Thus he may come to no more work before you.
 
If he does a Krump to you like this, then let the weak of your sword run, step in with your left foot and strike with the long edge high to his head. Then turn your short edge on his neck and shove him away from you. Thus he may come to no more work before you.
| [[File:MS Dresd.C.93 039r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 039r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 018r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 018r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 035r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 035r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 558: Line 558:
  
 
Should you perceive this strike coming around, take it away with the Krumphaw and strike high to his head with the long cut.
 
Should you perceive this strike coming around, take it away with the Krumphaw and strike high to his head with the long cut.
| [[File:MS Dresd.C.93 039v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 039v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 018v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 018v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 035v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 035v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 574: Line 574:
  
 
Should you perceive this strike, displace it with the long edge, let the weak of your sword run, and with that strike to his right arm. Then step back and wind into the Hanging Point, immediately follow outward with the left leg and stick the point into his chest.
 
Should you perceive this strike, displace it with the long edge, let the weak of your sword run, and with that strike to his right arm. Then step back and wind into the Hanging Point, immediately follow outward with the left leg and stick the point into his chest.
| [[File:MS Dresd.C.93 040r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 040r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 019r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 019r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 036r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 036r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 588: Line 588:
  
 
Should you perceive this strike, displace it with your long edge and immediately shoot to his face or chest out of the Ochsen (Ox) with crossed arms. If he displaces this, then spring with your left foot onto his left side and strike with the Zwirch to his head.
 
Should you perceive this strike, displace it with your long edge and immediately shoot to his face or chest out of the Ochsen (Ox) with crossed arms. If he displaces this, then spring with your left foot onto his left side and strike with the Zwirch to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 040v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 040v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 019v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 019v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 036v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 036v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 602: Line 602:
  
 
If he strike towards you like this and you stand with your left foot forward, Zwirch to the right side of his head.
 
If he strike towards you like this and you stand with your left foot forward, Zwirch to the right side of his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 041r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 041r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 020r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 020r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 037r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 037r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 616: Line 616:
  
 
If he seeks your openings like this, then hang and wind out of the Pflug to strike him strongly from above. If he displaces this, then follow outward with your right leg, dopelier (double) high, ajundier (mutate?) low and with that seek his openings as well.
 
If he seeks your openings like this, then hang and wind out of the Pflug to strike him strongly from above. If he displaces this, then follow outward with your right leg, dopelier (double) high, ajundier (mutate?) low and with that seek his openings as well.
| [[File:MS Dresd.C.93 041v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 041v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 020v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 020v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 037v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 037v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 628: Line 628:
  
 
If you then stand opposite him with your left foot forward and he cuts from below towards you (as in illustration), then step back with your left foot and set the long edge upon his sword. Thus you have countered the cut from below and may work whatever you want low or high to his openings. Then immediately strike to his right ear with crossed arms. If he displaces this, then yank back your sword to half blade and strike again wherever you want. Then immediately wind with crossed arms and thrust your point into his face again from your left to his right side.
 
If you then stand opposite him with your left foot forward and he cuts from below towards you (as in illustration), then step back with your left foot and set the long edge upon his sword. Thus you have countered the cut from below and may work whatever you want low or high to his openings. Then immediately strike to his right ear with crossed arms. If he displaces this, then yank back your sword to half blade and strike again wherever you want. Then immediately wind with crossed arms and thrust your point into his face again from your left to his right side.
| [[File:MS Dresd.C.93 042r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 042r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 021r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 021r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 038r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 038r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 644: Line 644:
  
 
If he strikes high towards you like this and you have leaned backwards, then step in again with your left leg as you wind and hang up over your head with your blade on your right side so that his strike goes away off of your blade. With that strike high to his head.
 
If he strikes high towards you like this and you have leaned backwards, then step in again with your left leg as you wind and hang up over your head with your blade on your right side so that his strike goes away off of your blade. With that strike high to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 042v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 042v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 021v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 021v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 038v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 038v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 658: Line 658:
  
 
If he Zwirches towards you on both sides like this, then set the Krump on his sword and cut to his head.
 
If he Zwirches towards you on both sides like this, then set the Krump on his sword and cut to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 043r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 043r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 022r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 022r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 039r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 039r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 672: Line 672:
  
 
If he intends to cut you like this and you stand with your right foot forward, then set this aside with your short edge. Then immediately follow outward with your left foot and cut through his head also with the short edge. If he displaces this, then wind your pommel over his right arm and with that turn to your left side. Then immediately pivot around onto your right side. Thus you cut through his head.
 
If he intends to cut you like this and you stand with your right foot forward, then set this aside with your short edge. Then immediately follow outward with your left foot and cut through his head also with the short edge. If he displaces this, then wind your pommel over his right arm and with that turn to your left side. Then immediately pivot around onto your right side. Thus you cut through his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 043v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 043v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 022v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 022v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 039v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 039v.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 686: Line 686:
  
 
If he strikes towards you like this, set this aside with your short edge, follow outward with your right leg and wind the short edge at his left ear.
 
If he strikes towards you like this, set this aside with your short edge, follow outward with your right leg and wind the short edge at his left ear.
| [[File:MS Dresd.C.93 044r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 044r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 023r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 023r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 040r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 040r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 700: Line 700:
  
 
If he fires strikes and thrusts at you like this, then displace this with the Krieg (in-fighting) and work with his Schwech (weak) and Sterck (strong), in the Vor (before) and the Nach (after).
 
If he fires strikes and thrusts at you like this, then displace this with the Krieg (in-fighting) and work with his Schwech (weak) and Sterck (strong), in the Vor (before) and the Nach (after).
| [[File:MS Dresd.C.93 044v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 044v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 023v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 023v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 040v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 040v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 712: Line 712:
  
 
If he then winds like this towards your face and you likewise stand opposite him in the Winding with your right foot set forward, then wind your long edge on his long, drop downward with your short edge at your right side, and step well in towards him in the bind. Thus you will not become caught in the winding. Then immediately wind around and through, invert your hand and grab around the pommel such that you stand in the Einkhiren (Unicorn) and then stab with your point to his face or chest.
 
If he then winds like this towards your face and you likewise stand opposite him in the Winding with your right foot set forward, then wind your long edge on his long, drop downward with your short edge at your right side, and step well in towards him in the bind. Thus you will not become caught in the winding. Then immediately wind around and through, invert your hand and grab around the pommel such that you stand in the Einkhiren (Unicorn) and then stab with your point to his face or chest.
| [[File:MS Dresd.C.93 045r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 045r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 024r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 024r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 041r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 041r.jpg|400px|center]]
 
|  
 
|  
  
Line 726: Line 726:
  
 
If he intends to cut towards you like this, then shove out the short and long against him to work with the Winding to the waist and heart, from one opening to the other.
 
If he intends to cut towards you like this, then shove out the short and long against him to work with the Winding to the waist and heart, from one opening to the other.
| [[File:MS Dresd.C.93 045v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 045v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 024v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 024v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 041v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 041v.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
 
           --><section begin="Krumphaw"/>
Line 744: Line 744:
  
 
If he strike towards you like this with short and long to your right side, displace this likewise with short and long edges, then follow outward with your right foot and seek his next opening.
 
If he strike towards you like this with short and long to your right side, displace this likewise with short and long edges, then follow outward with your right foot and seek his next opening.
| [[File:MS Dresd.C.93 046r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 046r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 025r.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 025r.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 042r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 042r.jpg|400px|center]]
 
| <!--
 
| <!--
 
           --><section end="Krumphaw"/>
 
           --><section end="Krumphaw"/>
Line 756: Line 756:
  
 
If he strike towards you like this and you stand with your right foot forward, then set it back again and wind your point double to his face or chest. If he displaces this once more, then strike into the Alber vom Tag (Fool from the Roof). If he then intends to strike towards your high opening, wind out with crossed hands into the Versazung (Parry Position), step in with your right foot and immediately wind and hang and strike high to his head.
 
If he strike towards you like this and you stand with your right foot forward, then set it back again and wind your point double to his face or chest. If he displaces this once more, then strike into the Alber vom Tag (Fool from the Roof). If he then intends to strike towards your high opening, wind out with crossed hands into the Versazung (Parry Position), step in with your right foot and immediately wind and hang and strike high to his head.
| [[File:MS Dresd.C.93 046v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:MS Dresd.C.93 046v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.10825 025v.png|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.10825 025v.png|400px|center]]
| [[File:Cod.icon. 393 I 042v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Cod.icon. 393 I 042v.jpg|400px|center]]
|
 
 
 
|-
 
|
 
[51] '''A Thrust against the Einschiessen (Shooting In)'''
 
 
 
Strike like this at the closing with the opponent: set your left leg forward and shoot in the point to his face or chest such that your half edge stands downward.
 
 
 
If you then stand with your right foot opposite him and he fires the point at you like this over your crossed arms (as in illustration) and you have shot in at him as well, then wind your short edge to your right side and with that set his thrust aside. You may work from here whatever you will, weak and strong and take note of the word “Indes” (Immediately).
 
 
 
If he intends to work towards you like this weak and hard on your sword, take heed of the level of the opening at his body with your point. Then step outward with your right leg and at the same time strike with the long edge to his head.
 
 
 
If he works quickly on you like this, then displace him with the Krieg (war/in-fighting) from one side to the other. Because of this you may at the same time bring strikes, thrusts, and cuts.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 047r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 026r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 043r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[52] '''A Thrust against a High Nachraisen (Traveling After)'''
 
 
 
It happens like this when you come to the opponent: stand with your right foot forward such that your long edge is wound upward and the hilt is in front of your head. Then fire the point opposite his face or at his throat.
 
 
 
If he fires the point opposite your face or chest like this, then stand with your left foot forward and travel after him long and high to his head with outstretched arms (as in illustration). Then follow outward with your right foot and wind into the Hanging Point and with that strike him again a high long one to his right side.
 
 
 
If he strikes towards you like this, then displace this with your long edge, step outward with your left foot, and strike with the Zwirch to the right side of his head. If he displaces the Zwirch, then yank back your strike and hit him again quickly.
 
 
 
If he strikes at you double like this, step away from his strike with a false step on your left side and strike him to the right.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 047v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 026v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 043v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[53] '''A Zucken from Both Sides'''
 
 
 
Strike yourself into the Zucken like this such that your left foot stands forward and you strike to his right side with crossed arms (left side of illustration). Then immediately wind your sword at your right side, step in with your right foot, and strike yourself into the low Zucken such that your hilt stands in front of your head with your point opposite the opponent.
 
 
 
If you then stand like this opposite the opponent with your right foot forward and arms extended such that the long edge stands opposite him (right side of illustration), then hang on your right side, follow outward with your left leg, and strike high to the top of his head. If he displaces your strike, then strike the Zwirch towards the left side of his head.
 
 
 
If he Zwirches towards your left side like this, set this aside with your short edge, follow outward with your left foot, and strike to his right arm. If he displaces this, then wind to his face.
 
 
 
If he winds towards you like this, shove this out with your long edge, follow outward with your right foot, and strike to his high opening.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 048r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 027r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 044r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[54] '''A Zucken with Short and Long Edges'''
 
 
 
It happens like this in the Zucken: stand upright with both feet together and lift the sword across in front of you with outstretched arms such that the short edge stands opposite you (as in illustration). Then take the Fligel (Flying Strike) in from below from your left side, follow outward with your left leg, and strike to his right side.
 
 
 
If he strikes the Fligel against your right side and you stand with your right foot forward, then drop a Krump on his sword and follow outward with the left foot. Thus you may cut him on both sides to the head and to the body wherever you want.
 
 
 
If he intends to cut you like this, displace it with winding on your sword, follow outward with your right foot, and strike with the short edge to his head. Then immediately yank back your sword and wind the point to his face or chest. If he sets this aside, then take all hits double and with that strike to the right side of his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 048v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 027v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 044v.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section end="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[55] '''A Binding with a Sword Capture'''
 
 
 
When you both come together at the closing and the other has you in the bind, step forward with your left foot and grab with your left hand over his right to his pommel. Thus you may capture his sword.
 
 
 
If he then grabs over your right arm like this and has caught your sword near the pommel, then thrust at his left elbow with your left hand as you set your left foot in front of his left (as in illustration). Thus you push him back and may well come out of harm from him.
 
 
 
If he intends to push you like this, let your sword drop, release your left hand from his sword, yank your left leg back and then immediately grab with both hands to his left foot and with that yank towards you. Thus you may throw him backwards.
 
 
 
If he will throw you like this, then catch him by his throat and turn his face against the sun.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 049r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 028r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 045r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[56] '''A Krumb Aufsitzen (Set Upon) from Both Sides'''
 
 
 
When you both come together at the closing and have each struck your swords in the weak, take note of his weak and set the Krumb upon his hand with your short edge with crossed hands such that your left foot stands forward (as in illustration).
 
 
 
If he is setting the Krumb upon you like this and you stand with your left foot forward, follow outward with the right and strike Krumb against Krumb. Then with that cut high to the right side of his head. If he displaces this cut drive out with the short edge over your head and let the weak run on his left side. Then strike high to his head.
 
 
 
If he strikes high towards you like this, then displace this with the long edge and immediately strike with crossed arms to his right ear. If he displaces this, hang and wind and immediately thrust with your point to his face or chest. Then strike yourself back away from him.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 049v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 028v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 045v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[57] '''An Aufsitzen with an Einschiessen'''
 
 
 
When you come together at the closing and both have thrown the high strike and the other intends to set upon you, then set your right leg in front, follow outward with your left , set the short edge over his hands, and with that press directly downwards to the ground (as in illustration).
 
 
 
If you then stand with the right foot opposite him and he sets the Krumb upon you, yank your right leg back, go out with your hilt in front of your head such that the point hangs to the rear, and hit him strongly from above. If he displaces this, then wind into the Zwirch and strike him double to the left side.
 
 
 
If he seeks the opening on your left side like this, then shove this out with the Krumphaw, immediately follow outward with the right foot, and cut to his head. Should he perceive this cut and take it away, then step with your left foot to his right side and strike him double.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 050r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 029r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 046r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section end="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[58] '''The Underhaw with their Lower Uberlauffen'''
 
 
 
It happens like this in the lower Uberlauffen (Running Over): stand with your right foot forward and hold your sword in front of your face with extended arms such that the long edge stands high and the point is opposite the ground (as in illustration). Then follow inward with the left foot and strike from below to his right side with crossed arms.
 
 
 
If you then stand with the right foot opposite him and he intends to do the lower Uberlauffen, then shove out with the long edge, step with your left foot behind his right, and strike high to the top of his head.
 
 
 
If he strikes high towards you like this, then displace this with the long edge and wind into the upper Hanger on your right side. Then immediately follow outward with your right foot and strike with crossed arms to his right ear.
 
 
 
If he strike towards your right side like this, then displace this with your long edge, immediately follow outward again with the right foot, and strike once more to his right side.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 050v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 029v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 046v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[59] '''The Mittelhaw from Both Sides'''
 
 
 
Conduct yourself like this in the Mittelhaw (Middle Strike) such that your left foot stands forward and your sword is extended from your body on the right side (as in illustration). Follow outward with your right foot and strike quickly through in front of the opponent in the Sturzhaw (Plunging Strike). Then step in with the left leg and strike to his right ear. If he displaces this, then strike again quickly to his head.
 
 
 
If then strikes towards you to the other side over your Versazung (Parry Position) and you stand with your right foot forward, then yank your sword upward from his blade, step backwards with your right foot, and with that stab to his chest with crossed arms.
 
 
 
If he stabs towards you like this, set this aside with your short edge, follow outward with your right foot, and with that cut to his head. If he displaces the cut, then step back with your right foot and shoot the point to his face.
 
 
 
If he fires the point at you like this, set it aside with the long edge, and with that Schill and Schaitler to his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 051r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 030r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 047r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[60] '''A Feler at the Pflug upon Joining'''
 
 
 
When you will strike the Feler (Feint), it happens as follows: stand with your left foot forward and hold your sword extended in front of you with outstretched arms such that the long edge stands below (as in left side of illustration). Follow outward with your right foot and let the Feler run double on your left side to his right.
 
 
 
If you then stand opposite him in the Pflug with crossed hands and with your left foot forward such that the point is opposite the opponent (as in right side of illustration) and he strikes the Feler double at you, then step in with your right foot and wind out with the hilt over your head such that the point hangs to the rear on your right side and immediately Hang as he strikes. Then strike to the right side of his head. If he displaces this, follow outward with your left foot and strike with crossed hands to his right side.
 
 
 
If he strikes towards you like this, displace this with your long edge, follow outward with the left leg, and strike directly to the top of his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 051v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 030v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 047v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[61] '''Two Openings from the Left Side'''
 
 
 
Thus you both come together at the closing, so stand with your left foot forward and take note of his high opening. With that strike a long high one to the opening at his head.
 
 
 
If you then stand with the right foot opposite him and have likewise struck to the opening at his left side (as in illustration), then step back with your right leg and wind out with the hilt in front of your head such that the long edge stands high. Thus his strike is displaced. Then immediately yank your sword back behind your head and shove the point into his face from your left to his right side.
 
 
 
If he intends to thrust towards your face like this, set this aside with the long edge and immediately strike him quickly to his head. If he displaces this, step backwards with your left foot and strike from below to his right arm. Then immediately follow outward again with the left leg and seek his openings from one side to the other.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 052r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 031r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 048r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[62] '''Two Openings from the Right Side'''
 
 
 
When you come before the opponent and stand with your right foot forward, take note of the opening at his right side with your long edge with extended arms.
 
 
 
If he then strikes towards your right side like this, do not displace this but rather strike high to his head (as in illustration).
 
 
 
If he then strikes a long high one towards you like this, drive with your sword up over your head, spring with your left foot behind his right, and likewise strike him to the top of the head.
 
 
 
If you should perceive this strike coming around, then step in towards him with the right foot and strike over both of his arms. With that you may also shove him away from you.
 
 
 
If he then shoves you away from him, immediately work quickly with him in the Vor and in the Nach and at the same time take note whether he is weak or strong at his sword and seek the next opening from both sides. If he displaces this, then wind your point to his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 052v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 031v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 048v.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[63] '''Feeling for the Weak and the Strong'''
 
 
 
You come together at the closing like this in the bind. Set your right foot forward and immediately determine whether he is soft or hard at his sword. If he is weak, then step in with your left foot and strike with crossed arms to his right ear. But if he is hard at his sword and holds strongly against you, then let the weak off and strike to his head.
 
 
 
If he strikes a high one out of the weak towards you like this and you stand with your right foot forward, then shove this aside with the long edge, drop a Krumb on him and with that cut to the next opening on his left side.
 
 
 
If he intends to cut you like this, then shove aside the Krumb and immediately cut to his head. If he displaces this, wind your point in his face and then travel after him double with cuts and strikes.
 
 
 
If he travels after you long like this, then hang and wind, spring backwards to your right side and at the same time seek his high opening.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 053r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 032r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 049r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section end="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[64] '''Schrannkhut from Both Sides'''
 
 
 
So you lie in the Schrannkhut (Barrier Guard) like this with extended arms such that your left foot stands forward and he strikes high towards your head. Follow outward with your right foot and take his strike away with your short edge and then strike high to the top of his head.
 
 
 
If you then stand opposite him likewise in the Schrannkhut and your left foot stands forward, then step with your right foot behind your left and set his strike aside with your long edge and then wind to his neck. Thus you may cut or slash him wherever you want.
 
 
 
If he will then cut you, follow outward with your left leg and strike with the Zwirch to the left side of his head. If he displaces this, then strike him with crossed arms to his right side.
 
 
 
If he strikes towards you like this, then displace this with your long edge and immediately counter with strike, thrust or cut from one side to the other.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 053v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 032v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 049v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
<section begin="Wechselhauw"/>
 
 
 
|-
 
|
 
[65] '''The Wechselhaw from Both Sides'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent and strike in the Wechsel (Changer), set your left foot forward and strike from below at his face such that the short edge stands high. Then step outward with your right foot and strike with the long edge to the right side of his head.
 
 
 
If you then likewise stand opposite him in the Wechselhaw (Changing Strike) and have your left foot set forward (as in illustration) and he strikes in high towards you, then follow outward with your right foot and displace this with the long edge. Then immediately strike from below to his right side with crossed arms and with the long edge. If he displaces this, then take your strike again from below and Wechsel high double to his head.
 
 
 
Should you perceive the Wechsel, displace it with your short edge and strike to his head with your long edge. If he displaces this, strike to the right side of his head with the Zwirch with crossed arms.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 054r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 033r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 050r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
<section end="Wechselhauw"/>
 
 
 
 
 
|-
 
|
 
[66] '''Two Positions from which the Einkiren Proceeds'''
 
 
 
If you will perform the Einkurn (Unicorn), it happens as follows: stand with your left foot forward and do an extended strike well out towards the ground (as in illustration). Then immediately Dopelier (double) out and release your left hand from your sword’s pommel, step outward with your right foot, grab with an inverted hand on the pommel such that your thumb stands high, and shoot the point to his face.
 
 
 
If he shoots the point towards your face like this and you stand with your right foot forward, set the thrust aside with your long edge, follow outward with your left leg and strike quickly with the long edge high to his head.
 
 
 
If he strikes a high one towards you like this, displace this and immediately change through low into the cut from below and with that cut to his arm. If he will displace the cut, then immediately wind around and out, follow outward with your left leg, and seek his next opening.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 054v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 033v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 050v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[67] '''High Abgenommen and Striking to the Opening'''
 
 
 
When you come together at the closing, stand with your left foot forward and strike to his high opening (as in illustration), then follow outward with your right leg, yank back your strike again, and with that quickly strike him once more high on the right side of his head. If he displaces this, then drive out at his sword’s blade with your sword such that you high Abgenomen (force it upward) and then stab to his face.
 
 
 
If you then stand with your right foot opposite him and hold your sword under your left shoulder and he stabs towards your face, then grab to your half blade, drive out in front of your head, and thrust his point away with the Kron (Crown). Then you may thrust your point to the face or chest, and may also hit to his head with the pommel.
 
 
 
If he intends to hit you with the pommel like this, displace this also with the Kron and immediately stab your point in his face and then hit with your pommel to his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 055r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 034r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 051r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[68] '''A Reissen (Snatching) with a Sword Capture'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other binds on the Schildt (shield), set your left foot forward and strike to his left side with your short edge.
 
 
 
If he then strikes towards your left side and you stand with your left foot forward, then drop a Krumb on his sword and step with your right foot outside behind his left. Thus his sword comes under your left shoulder. Drop your right hand on his handle and come to the aide of your right with your left. With that turn to your left side and you may throw him or capture the sword.
 
 
 
If he will capture your sword, then release it and grab with your right hand forward onto his right and with your left on his right elbow and with that shove away from you. Thus you may lock his arm.
 
 
 
Should you perceive this armlock, step with your left foot onto his right side and come to the aide of your right hand with the left (as in illustration). Then you turn yourself out of the armlock.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 055v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 034v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 051v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[69] '''The Wechsel from which the Thrust Proceeds'''
 
 
 
It happens like this in the Wechsel (Changer): stand with your left foot forward and strike with your sword out in front of his face such that your short edge stands high and then wind your sword at your left side with crossed hands and put the point in his face as you follow outward with your right leg. Thus the point comes in at him twice.
 
 
 
If you then stand like this in the Wechsel opposite him such that your right foot stands forward and you perceive the double thrust, then step back with your right leg and shove the thrust away with your long edge. Then immediately wind your short edge onto his sword, step in again with your left foot, and press his sword at your right arm. Then you may cut to his high opening.
 
 
 
If he intends to cut towards you like this, displace him with the Krumphaw and with that cut to his head. If he sets this aside, then wind into the Hanging Point such that your hilt stands in front of your head, follow outward with the left foot, and wind the point double to his face.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 056r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 035r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 052r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section end="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[70] '''The Einkiren with an Absetzen'''
 
 
 
When you come before the opponent, it happens like this in the Einkiren (Unicorn): stand with your left foot forward with arms inverted in front of your head such that the short edge stands below and the point is opposite the opponent (as in illustration). Follow outward with your right foot and with that stab your point to his face or chest. Then immediately wind into the Zwirch and strike to his right side with crossed hands.
 
 
 
If he then fires the Einkiren at you like this, set your left foot forward and set aside the Einkiren with your long edge. Follow outward with your right leg and strike high to his head with your long edge. If he displaces this, then immediately work quickly from one opening to another low and high, wherever he makes you.
 
 
 
If he seeks your openings like this, then immediately work with him quickly at the Vor and at the Nach. If it is the Vor, you come to the lead. If it is the Nach, you strike after.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 056v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 035v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 052v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[71] '''A Right and a Left Thrust'''
 
 
 
It happens like this in the left thrust: set your right foot forward and hold your sword over your head with extended arms such that the point stands to the rear (as in illustration). Then follow outward with your left leg and shoot the point to his face from your left to his right side. If he displaces this, wind into the Hanging Point and strike again at his left side.
 
 
 
If you then stand like this opposite him with your right foot forward such that the hilt is in front of your head and the point stands opposite the opponent and he strikes double at you, displace this and let the weak run double. Then immediately seek the next upper two openings.
 
 
 
If he seeks your upper openings like this, block this and immediately strike quickly with the short edge to his head. If he displaces this, immediately wind quickly to his face, follow outward with your right leg, and strike high to his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 057r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 036r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 053r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[72] '''A Thrust to the Face out of the Bind'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other has bound at the swords, stand with your right foot forward in the bind, then follow outward with your left leg and strike to the high opening.
 
 
 
If he then strikes a high one towards you like this and you stand with your left foot forward, displace this. If he then yanks back and intends to strike again, bring your pommel in between both his arms towards his face (as in illustration). Thus you split his arms one from another and can also strike, cut, or stab through his head.
 
 
 
Should you perceive this previously described technique and he will counter you with his pommel, then press downward with your hands on his arms and immediately cut to his head.
 
 
 
Should you perceive this cut, set your long edge on his right arm and with that slash and cut on the right side to his next opening.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 057v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 036v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 053v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[73] '''A Position out of the Pflug against the Oberhaw'''
 
 
 
It happens like this: stand with your right foot forward with your sword flat such that the point is opposite the ground. If he then strikes the Oberhaw at you (as in illustration), step in front with your left leg and set his strike aside with crossed arms with the long edge, then stab to the left side of his face. Thus you wind into the Hanging Point.
 
 
 
If he stabs towards your face like this and you stand with your right foot forward, spring with your left foot onto his left side and set the stab aside. Then step with your right foot well onto his right side and strike quickly high to his head. If he displaces this, then take the Dopelhaw (Doubled Strike) with a thrust and work towards his next opening.
 
 
 
If he seeks your opening like this, follow outward with your right leg, hang and wind against his strike so that his blow is displaced. Then immediately strike with crossed arms to the right side of his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 058r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 037r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 054r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[74] '''Two High Strikes to the Head'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent, set your left foot forward and immediately take note of the level of his strike. If he strikes high towards your head, step with your right foot behind your left and wind the hilt out in front of your head. Thus his strike goes aside on your flat. Then follow outward with your right foot and with that hit high to the top of his head.
 
 
 
If he then strikes a high one towards you like this and you stand opposite him with your left foot, set his strike aside with your short edge and cut through his face with your long (edge).
 
 
 
If he intends to cut you like this, release your left hand from your sword and thrust on his right elbow. Thus you shove him away from you and have taken his strength so that he cannot work further.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 058v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 037v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 054v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[75] '''A Reissen with a Sword Capture'''
 
 
 
When you come together at the closing, stand with your left leg in front and strike high to the right side of his head.
 
 
 
If you then stand opposite him like this also with your left foot forward and he strikes high towards your right side, displace this with your long edge, and during the displacement release your right hand from your sword and grab his left with it.
 
 
 
If he has then released his right hand from his sword and grabbed your left, release your left hand from your sword as well and grab his blade as well as your own (as in illustration). Then step with your right foot behind his left and turn from him to your left side. Thus you capture his sword.
 
 
 
If he will capture your sword, let him! But set your left hand on his right elbow and with that turn to your left side so that you lock his arm.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 059r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 038r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 055r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[76] '''A Reissen with a Throw'''
 
 
 
When you come to the opponent at the closing, stand with your left foot forward and bind on his sword. If he holds strongly against you in the bind, then drop your pommel over his arm and with that snatch him towards you (as in illustration).
 
 
 
If he snatches you towards himself like this, set your right leg behind his left, let your sword fall and grab his jaw with your left hand and his left leg half-way above the knee with your right hand. With that you may throw him backwards.
 
 
 
If he holds you like this, grab your sword’s blade with your left hand near the point and set your sword between between hands onto his neck. With that you shove him away from you and he must release you.
 
 
 
If he has then set upon you like this and has shoved you away from him, turn yourself to the rear and cut to his head with doubled cuts. That is, with short and long edges.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 059v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 038v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 055v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[77] '''Two Entries from which Two Cuts Proceed'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent it happens like this: set your right foot forward and strike a high one with the Sturzhaw (Plunging Cut) to his left side. Then follow outward with your left foot, grab your sword’s blade with your right hand near the Schildt, and cut through his face.
 
 
 
If you then stand with your left foot opposite him and he intends to cut you, release your left hand from your pommel, thrust your sword through between his arms towards his face and immediately grab with your left hand over his right arm forward on your sword’s blade (as in illustration). Then step in towards him with your right leg and wind your sword to your left side such that your pommel comes upward. Thus you cut over both of his arms and may thrust the pommel into his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 060r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 039r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 056r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section begin="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[78] '''Two Einschiessen with their Points'''
 
 
 
You stand with the right foot forward and shoot the point at his left side such that your short edge is turned downwards with the hilt in front of your head. Then follow outward with your left leg and wind your short edge to his face or chest. If he displaces this, step back with your left foot and strike with the Zwirch to his left side.
 
 
 
If he strikes towards you like this and you stand with the left foot forward and hold your hilt with crossed arms in front of your head, then follow outward with your right foot and wind his sword to your left side with your short edge (as in illustration). Then follow outward with your left leg so that you can strike or cut to his head with your long edge.
 
 
 
If he intends to cut you like this, drop the Krumb on his sword. Then immediately step in and around with your left leg and with that cut to the right side of his head or wherever he makes you.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 060v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 039v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 056v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[79] '''A Sword Capture with a Cut'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent it happens like this: stand with the right foot forward and take note of the level of his strike. Then immediately cut to his head with the long edge (as in illustration).
 
 
 
If you stand with the left foot opposite him and he cuts high towards you like this, drop a Krumb over his hand, wind your left arm over both of his arms, and with that snatch to your right side. Thus you capture his sword.
 
 
 
If he intends to capture your sword like this, then let him! But step with your left foot behind his left, grab forward around his throat with your left hand, and behind his left knee with your right. Thus you throw him from below upwards.
 
 
 
If he intends to throw you like this, then let your sword fall as well, grab with your right hand inside his left arm, and set the left hand on his throat. At the same time step with your right foot behind his left and thrust him onto the back.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 061r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 040r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 057r.jpg|400x400px|center]]
 
| <!--
 
          --><section end="Krumphaw"/>
 
|-
 
|
 
[80] '''A Binding from which to Capture the Sword'''
 
 
 
You each have bound the other at the sword and you stand with your right foot forward (as in illustration). Wind your left arm over his right with the pommel, step with your left foot in front of his left, and with that turn to your right side. Thus you capture his sword.
 
 
 
If he holds you like this and turns himself, then release your left hand from your sword, set it under his left elbow, and with that shove him away from you.
 
 
 
If he then shoves you away from him, let both swords fall and grab his left arm with both hands. Then turn to your right side and lock his arm.
 
 
 
If he will lock your arm like this, grab with your left hand forward on his right and lift it upward. Thus you are free of his arm-lock. Then immediately grab his throat with your right hand, extend your arm, and shove high away from you. Thus you throw him downwards.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 061v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 040v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 057v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[81] '''An Inverting Thrust with a Throw'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent, act as if you will strike high to his head. But then immediately release your left hand from your sword, grab behind his left knee, and yank towards you as you thrust high with your pommel towards his face.
 
 
 
If he then holds you like this, likewise release your left hand from your sword and capture him powerfully near the right elbow and with your pommel over his right arm (as in illustration). Then yank towards you. If you have grabbed him powerfully like this, shove upwards. Thus you lock his arm.
 
 
 
If he will lock your arm, then let your sword fall and thrust with your right hand on his jaw. Thus you throw him backwards.
 
 
 
If he holds you low and high like this and intends to throw you, and you have your left hand on his right elbow, yank your left foot towards you from below and shove high away from you. Thus you will be free of the throw.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 062r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 041r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 058r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[82] '''A Face Thrust with a Similar Side Thrust'''
 
 
 
When you come to the opponent at the closing, stand with the right foot forward and strike to his right arm. If he displaces this, then act as if you will strike him high but immediately thrust your pommel into his face (as in illustration).
 
 
 
Should you perceive this thrust, step inward with your right foot in front of his right and put your head through his right arm. Thus you go out of the thrust and with that can thrust the pommel into his right side.
 
 
 
If he thrusts to your right side like this, set the short edge of your sword on his neck.
 
 
 
Should you perceive this setting upon, step back with your right foot. Then you may strike, cut, or stab him. If he will work against you like this at the same time, then work with him also weak and strong. With that you take the initiative to his next opening.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 062v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 041v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 058v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[83] '''A Throw out of the Strong to the Weak'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other has you in the bind, let your sword fall, stand with your right foot forward, and thrust your head into his abdomen. At the same time sweep both of your hands behind his knees (as in illustration). Thus you may throw him on the back or outward over your head.
 
 
 
If he then holds you like this and intends to throw you, thrust your pommel onto his head. Then he must release you.
 
 
 
Should you perceive this thrust, put your arms on both his arms and with that lift upwards. At the same time kick your left foot behind his right and thrust high away from you. Thus he falls on the back.
 
 
 
If he intends to thrust you backwards like this, then likewise let your sword fall and grab with both hands near the middle of his body. Thus you may carry him away or throw him from you.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 063r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 042r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 059r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
| '''[84] '''A Strike with a Verkerer (Inverter)'''
 
When you come to the opponent at the closing and he is opposite you, strike high to his head.
 
 
 
If he then strikes a high one towards you like this, displace this and immediately step inward with your right foot in front of his right. Release your left hand from your sword and thrust against his right elbow. Set your long edge upon his right hand near his sword and shove away from you. Thus you spin him around (as in illustration).
 
 
 
If he spins you like this and has released his left hand from his sword, then step backwards with your right foot. Thus you will be free of him. Then strike with a long high one.
 
 
 
If he goes out of the Verkerer (Inverter/Spinner) like this and strikes a long high one at your head, drive out with your sword and grab with your left hand around to your pommel. Thus you displace his strike, and then strike to his right arm.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 063v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 042v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 059v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[85] '''A Verkerer with an Ansetzen'''
 
 
 
When you come together at the closing stand with your right foot forward and strike with the Underhaw long to his left side such that your hilt stands in front of your head.
 
 
 
If he strikes one towards you like this and you stand with your right foot forward, displace this and then immediately release your right hand from your sword and set it upon his right elbow (as in illustration). With that wind your head through his right arm as you let your sword fall. Then grab with your left hand onto your right side (likely at your right shoulder) and with your right forward near his right (hand). Thus you can lock his arm outward or inward.
 
 
 
If he will lock your arm like this, release your left hand from your sword, drop it onto his right elbow, follow outward with the left leg, let your sword likewise fall, and grab with your right hand behind his right knee. Thus you may throw him as well.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 064r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 043r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 060r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[86] '''An Ansezen with a Verkerer'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other has you in the bind and your left foot is set forward, release the left hand from your sword, set it upon his right elbow, and with that shove him backwards. Thus you spin him (as in illustration).
 
 
 
If you have bound him on the sword like this and he has spun you, then step backwards with your right foot. Thus you go out of the spin. Then immediately strike in from below from your right side to his right arm.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 064v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 043v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 060v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[87] '''Another Ansetzen with a Nachraisen'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent, stand with your right foot forward and strike with an Underhaw with your long edge from your left to his right side between both of his arms. Then immediately pivot to the rear so that you yank the sword back through his hands.
 
 
 
If he yanks the sword through your hands like this and you stand with your left foot forward, travel after him and cut through the head with your long edge (as in illustration).
 
 
 
If he will cut through your head like this, then set this aside with the flat of your sword, step backwards with your right foot, and strike to his right arm. If he displaces your strike, then let a double Feler (feint) run and strike to his left side. Then immediately hang, wind, and shoot your point to his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 065r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 044r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 061r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[88] '''A Verkerer with a Cut'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent, set your right foot forward and strike high to his head.
 
 
 
If he strikes at your high opening like this and winds towards your neck, release your left hand from your sword and grab both swords together (as in illustration). Then with that snatch away from you.
 
 
 
If he snatches to the front like this and you stand with your left foot forward, follow outward with your right, strike to his next opening, and shove him away from you so that you spin him. Then immediately work quickly from one opening to another with strikes, stabs, and cuts wherever he makes you.
 
 
 
If he strikes and thrusts at you like this, set this aside low and high with short and long edges. Then immediately strike to his next opening. If he displaces this, then quickly seek another opening.
 
 
 
If he seeks your openings like this, then Zwirch double to his right side and with that strike yourself away from him to the rear.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 065v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 044v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 061v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[89] '''A Throw with the Point'''
 
 
 
When you come together at the closing it happens like this: stand with your left foot forward and strike a high one at the same time as him. Then immediately release your left hand from your pommel and grab your sword’s blade. Press his sword towards you with your hilt and set your point on his neck so that you can cut him (as in illustration). Then immediately press to your left side and lift his right foot upwards with your left. Thus you throw him with the point.
 
 
 
If he intends to throw you like this and you stand with your right foot forward, step with your left to his right side and shove your hilt over your head strongly with the long edge upwards. Thus you go out of the throw. Then immediately yank your left leg back and strike to his high opening. If he displaces this, then hang and wind and thrust the point into his face.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 066r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 045r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 062r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[90] '''A Cut with a Throw'''
 
 
 
When you come together at the closing, stand with your right foot forward and bind on his sword. Then follow outward with your left, release your left hand from your pommel and grab at your half-blade, and set your long edge on his left shoulder over his chest. Thus you may cut him.
 
 
 
Should you perceive this cut, step with your right foot in front of his left, release your right hand from your sword, and grab him over the shoulder blades (as in illustration). Then immediately grab your sword’s blade again with your right hand and press directly downwards. Thus you force him to the ground.
 
 
 
If he intends to press you like this, grab his blade between your hilt. Thus you may throw him just as he tried to throw you.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 066v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 045v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 062v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[91] '''A Sword Capture with a Cut'''
 
 
 
It happens like this at the closing: stand with your right foot forward and strike a long high one to his head. If he displaces this and strikes inward at you as well, then release your left hand from your pommel; hold both swords together, and with that snatch to your left side. Thus you capture his sword.
 
 
 
If he snatches from you towards himself like this, step with your left foot on his right (as in illustration), then step outward with your right and cut him with your long edge. Then shove him away from you. Thus you free your sword and immediately strike quickly with a high one.
 
 
 
If he strikes one towards you like this, displace it with your long edge. Thus you come high to the cut again and may strike, cut, or stab him.
 
 
 
If he will work at you at the same time like this, step back with your right foot. Thus you may also go at him with a counter, strike, thrust, or cut and work quickly with him in the Vor and in the Nach.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 067r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 046r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 063r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[92] '''An Uberfallen with a Cut'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other binds you, stand with your left foot forward and at the same time feel whether he is soft or hard at his sword. If he is hard and holds strongly against you, hang and wind and strike strongly to his right side.
 
 
 
Should you perceive this strike, displace it with your long edge such that your right foot stands forward, release your left hand from your sword and grab in over his left arm and between both of his arms. Then immediately yank your sword to your right side such that the point comes onto the left side of his neck (as in illustration).
 
 
 
If he sets the point on your neck like this, cut him with your long edge below his left shoulder as you step outward with your right leg. Thus you shove him away from you with the cut.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 067v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 046v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 063v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[93] '''An Armlock with the Sword'''
 
 
 
When you come together at the closing, step with your left foot at his right side, release your left hand from your sword, grab over his cross to his pommel, and with that snatch upwards on your left side. Then follow outward with your right foot and strike to his high opening with your long edge.
 
 
 
If you then stand with your right foot forward and he steps towards you with his left and grabs your pommel with his left hand, then grab your blade with your left hand and sweep his arm onto the hilt (as in illustration). Then immediately wind his arm back to the rear on your right side. Thus you lock his arm aside.
 
 
 
If he will lock your arm like this, then grab with your right hand to his left and with your left from below on his right and shove directly upwards. Thus you throw the armlock free.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 068r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 047r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 064r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[94] '''An Einprechen with a Cut'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other has bound on the sword and your left foot is set forward, drop out of the bind into the cut from below to his left side.
 
 
 
Should you perceive this cut, drop both of your arms over his sword, release your left hand from your sword and grab to his left elbow, and set your right foot in front of his left. Then shove him away from you.
 
 
 
If he shoves you away from him like this and you have your left hand on your sword’s blade (as in illustration), then step backwards with your left foot and capture his sword on his left shoulder. Then immediately strike high to his head. If he displaces this, follow outward with your left foot once again and wind your point double to his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 068v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 047v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 064v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[95] '''An Oberhaw with a Groin Thrust'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other strikes in strongly in the Zornhaw (Wrath Strike), determine whether he is soft or hard at his sword. If he is soft against you, then cut to his head.
 
 
 
If he intends to cut you like this, then hang on your right side so that his cut is in vain. Then immediately set your left leg between both of his feet and release your left hand from your sword. Thrust between his arms and onto his chin with your left hand. Thus you thrust him into a fall. During the fall grab with your left hand on your sword’s blade and thrust the point into his groin or wherever you want (as in illustration).
 
| [[File:MS Dresd.C.93 069r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 048r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 065r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[96] '''An Oberhaw against the Cut from Below'''
 
 
 
You come to the opponent at the closing thus: stand with your right foot forward and strike strongly with the Oberhaw to his head.
 
 
 
If he strikes in strongly against you like this and goes out high with his arms, then stand with your left foot forward, release your left hand from your pommel, and grab your half-blade. Then immediately drop a cut onto both of his arms and with that shove him backwards (as in illustration).
 
 
 
If he shoves you away from him like this, step backwards with your right foot and strike in towards his left side from below.
 
 
 
If he strikes in at you like this, shove it away with a cut between your hands, step back with your left foot, and strike strongly to the top of his head.
 
 
 
If he strikes a high one against you like this, then follow outward with your right foot and wind into the Ochsen with crossed arms. Then immediately follow outward with your left leg and shoot the point into his face.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 069v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 048v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 065v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[97] '''A Cut with a Snatch'''
 
 
 
When you come together at the closing and both strike in high at each other, stand with your right foot forward and take note of the cut in the striking. With that cut in over his chest.
 
 
 
Should you perceive the cut like this, step with your right foot in front of his right, release your left hand from your pommel and hold him around his neck with it. Sweep his blade into your left hand with yours, extend your right foot directly at the back of his right knee (as in illustration), and snatch downwards strongly. Thus you snatch him to the ground.
 
 
 
If he intends to snatch you like this and has both swords held together, then yank your right foot back and step behind his right on the outside. Then immediately cut strongly away from you with the edge. Thus his snatch is countered. Then immediately strike his head with the long edge. If he displaces your strike, wind with your point to his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 070r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 049r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 066r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[98] '''A Verkerterhaw (Spinning/Inverting Strike)'''
 
 
 
When you come together at the closing and each strike together with the Underhaw, come forward with your left foot and strike him from below from your right to his left side.
 
 
 
If he strikes towards your left side like this in the Underhaw, stand with your left foot forward and likewise strike against him to his left side with crossed hands. Then immediately release your left hand from your pommel, set it on his left elbow, and cut under his left shoulder with your right hand with your long edge (as in illustration). Then shove him away from you. Thus you spin him.
 
 
 
If he intends to spin you like this set your left leg back. Thus you go out of the spin. Then immediately cut to his head.
 
 
 
If he cuts towards your head like this, displace it with your long edge, immediately step in with your right foot, and strike to his left arm.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 070v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 049v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 066v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[99] '''An Einprechen with a Cut'''
 
 
 
So you come together at the closing and strike out like this against the other: stand with your left foot forward and take note of the Einprechen (entry) in the striking out.
 
 
 
If he then strikes out in front of you like this and goes out high with his arms, break in upon him with the point between his arms such that your hand with your cross stands upon his chest.
 
 
 
If he has broken in on you like this, then step with your left foot around the back of his left knee from the outside, with that yank directly downward as you set your long edge on his neck (as in illustration). Then cut him to the ground.
 
 
 
If he intends to cut you to the ground like this, step with your right foot in front of his left and immediately set your cross on his chest. With that shove him away from you as you yank your left towards you. Thus you throw the cut and the Hacken (Leg Hook) free. Then immediately strike quickly to his right side.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 071r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 050r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 067r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[100] '''Two Underhaw from Both Sides'''
 
 
 
When you come together at the closing with the Underhaw, set your right leg in front and strike towards his left side (as in illustration).
 
 
 
If he then also stands with the right foot opposite you and strikes at your left side, step with your left foot behind his right and strike high to his head.
 
 
 
If he strikes towards your head like this and you stand with your right foot forward, follow outward with your left and displace his strike with your long edge. Then immediately thrust your left foot to his groin.
 
 
 
If he thrusts towards your groin like this, release your left hand from your sword, sweep his left leg, and lift it upward. Thus you throw him on his back.
 
 
 
If he has grabbed your left leg like this and will throw you backwards, set your point on his neck and shove him away from you. Thus he must release you.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 071v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 050v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 067v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[101] '''An Oberhaw with an Einschiessen'''
 
 
 
When you come to the opponent at the closing, stand with your left foot forward and strike the Oberhaw in strongly from above to his head. If he displaces your strike, wind your short edge on his neck and immediately strike quickly with crossed arms around to the right side of his head with the Zwirch.
 
 
 
If he strikes the Zwirch against you like this, displace it with your long edge and step with your left foot inside in front of his left. Then immediately release your left hand from your pommel and grab him behind his left knee. With that lift directly upwards and shoot your short edge over both of his arms (as in illustration). Then shove high directly away from you. Thus you may throw him.
 
 
 
If he intends to throw you like this, cut strongly from high downwards. Thus he must release you. Then immediately wind into the Hanging Point, step outward with your right leg, and strike to his right ear.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 072r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 051r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 068r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[102] '''A Throw at the Sword'''
 
 
 
When you both strike in at the other strongly with the Zornhaw and each intend to displace high at his head, determine whether he is soft or hard at his sword. If he is soft and does not hold strongly against you, then wind your short edge at his left ear. If he displaces this, then immediately let your sword fall and stoop with your head between his legs, grab around both of his knees with your arms, and with that lift upwards. Thus you throw him or may carry him wherever you want (as in illustration).
 
 
 
If he holds you for a throw like this or will carry you away, let your sword fall, grab with your left hand to his left foot and with your right inside to his groin. Thus you stop the throw and lock him in so that he can no longer hurt you by throwing you from him.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 072v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 051v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 068v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[103] '''Another Throw at the Sword'''
 
 
 
When you come together at the closing and the other has you in the bind, stand with your right foot forward and immediately work quickly with him weak and strong and wind your pommel between his arms.
 
 
 
If he intends to wind in upon you like this, set this aside with the Kron and immediately stab with your point to his face or chest. If he sets your point aside, cut over both of his arms and with that snatch his sword out of his hands.
 
 
 
If he snatches your sword out of your hands like this and you stand with your left foot forward, then grab with your right hand at his right side and with your left at his left side with extended arms. Thus you throw him onto his head (as in illustration).
 
| [[File:MS Dresd.C.93 073r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 052r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 069r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[104] '''The Sunnen Zaigen (showing the sun) with a Throw'''
 
 
 
When you come together at the closing, stand with your left foot forward and hit from below at his left ear.
 
 
 
If you then stand with your left foot opposite him and he hits towards your left ear like this, displace this with your long edge, immediately let the weak of your sword run, and strike to his right ear with crossed arms. If he displaces this, let your sword fall, thrust your right hand on his jaw, and grab high at the right side of his head with your left. Thus you turn his face against the sun.
 
 
 
If he holds you like this, grab with your right hand around the back of his left knee and with your left on his jaw and immediately work with him weak and strong (as in illustration).
 
| [[File:MS Dresd.C.93 073v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 052v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 069v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[105] '''An Inside Armlock'''
 
 
 
When you come together at the closing and each hit together with high strikes, it happens like this: stand with your right foot forward and immediately let your sword fall. Then grab with your left hand on his right and with your right between both of his arms inside to his right elbow bend. Then turn yourself upwards on your left side to lock his arm (as in illustration).
 
 
 
If he will then lock your arm and you stand with your right foot forward and hold your sword in your left hand, drop your pommel over his right arm and snatch directly downwards. Thus you have countered him and may yank your long edge over his head and quickly stab your point to his face.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 074r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 053r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 070r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[106] '''An Outside Armlock'''
 
 
 
When you come together at the closing it happens like this: stand with your right foot forward and strike high with the Zwirch to his head.
 
 
 
If he strikes the Zwirch towards you like this and you stand with your right foot forward, displace it with your long edge, immediately let your sword fall, grab with your right hand on his right elbow and with your left forward near his right (hand). With that turn yourself to your right side so that you lock his arm outward (as in illustration).
 
 
 
If he will lock your arm like this, likewise let your sword fall and set your left hand on his right elbow. Thus you lock his arm as well. Then immediately grab his right leg with your right hand and with your left around his body on his right side. Then with that lift upwards so that you throw him.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 074v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 053v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 070v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[107] '''An Armlock with a Throw'''
 
 
 
When you come together at the closing, strike in the Schranckhut (Barrier Guard) on your right side such that your long edge stands high. Then step with your right foot behind his right such that the back of your right knee stands on his right.
 
 
 
If he then strikes against you like this and you lie in the Schranckhut, then take his strike away with your long edge, immediately let your sword fall, grab with your right hand on his right (hand) and with your left on his right elbow (as in illustration). Then press with that onto your right side so that you lock his arm.
 
 
 
If he holds you like this and intends to lock your arm and you have the sword low in both hands and your right foot set forward, then set your left leg behind his right. Thus you will be free of the armlock and may work with him whatever you want.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 075r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 054r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 071r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[108] '''An Underhaw with an Armlock'''
 
 
 
When you come to the opponent at the closing, set your right foot forward and strike in the Underhaw. If he displaces this, step in front with your left leg and wind the point into his face.
 
 
 
Should you perceive this thrust and stand with your left foot forward, set it aside with your long edge, immediately let your sword fall, set your left hand on his right elbow and the right below his right shoulder, yank towards you with that and shove high away form you. Thus you lock his arm (as in illustration).
 
 
 
If he has set upon you like this and will lock your arm, yank your left foot backwards and cut with the entire strong (portion of the blade) through the head.
 
 
 
If he cuts you like this, let your hand go from his elbow and step with a false step in the triangle. Thus his cut is in vain and you cannot be harmed.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 075v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 054v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 071v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[109] '''The First Technique in the Kron'''
 
 
 
It happens hence that you close against the Kron. Strike him with the long edge to the top of his head such that your right foot stands forward. If he displaces this with the Kron, then step in with your left leg, take your strike once again and wind your point to his chest. If he sets your point aside also with the Kron, follow outward with your right foot and grip with your left hand at the mid-point of your blade and thrust powerfully to his face. If he goes on to displace this, then step with your left foot on his right side and thrust to his groin.
 
 
 
If you come to perceive such a groin thrust and stand with your left foot forward in the Kron, then set it aside with the Kron, follow outward with your right foot, and thrust with your point to his face. If he displaces this, then strike him with your crossguard to his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 076r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 055r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 072r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[110] '''The Cut through the Kron'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent and he stands against you in the Kron, then stand with your left foot forward and strike him with an Underhau from your right side. With that Cut in through the Kron over his chest and over his right arm.
 
 
 
If he cuts you like this and you stand with your right foot forward, then follow outward with the left and set the cut aside with the portion of your blade between your hands. Then immediately wind upward and stab the point to his face or chest. If he displaces the point, then release your right hand from your hilt and grip near your left at your sword’s blade. Then immediately strike to his head with the crossguard and with the pommel.
 
 
 
If he strikes you with his pommel like this, then displace him with the Kron, and grip with your left hand at your sword’s blade. Thus you can also cut or thrust him.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 076v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 055v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 072v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[111] '''Blowing through the Kron'''
 
 
 
It happens hence at the closing on the Kron. Stand with your right foot forward and strike him with an Oberhau to the head. Follow with your left foot after the strike such that your crossguard comes on his blade with the long edge. Then immediately pull downwards so that you cut him through the top of the head.
 
 
 
If he cuts you through the top of the head like this and you stand with your right foot forward, then step with your left leg in front of his left and push upon his sword at his left side such that the pommel comes onto his neck. With that pull to your right side.
 
 
 
If he pulls you like this to his right side, then set this aside with your Schildt (ricasso) and stab your pommel into his face.
 
 
 
If he stabs you to the face like this, then follow outward with the right foot and set aside the stab with your sword’s blade between your hands. Then immediately stab with your point to his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 077r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 056r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 073r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[112] '''A Cut with an Uberfallen (dropping/falling over) from the Kron'''
 
 
 
When you come to the closing with the opponent, set your left foot forward, follow with the right outward and strike with an Unterhau to his left side with crossed arms.
 
 
 
If he strikes like this to your left side and you stand with your right foot forward, then release your left hand from your sword and grab his sword’s blade such that you keep his point under your left shoulder. Then immediately shoot your sword over his hilt with your right hand and with your short edge. Thus you displace his cut in the Kron and with that can take his sword.
 
 
 
If he intends to take your sword like this, then step with your left leg in front of his right and release your left hand from your sword’s pommel. With that grab your mid blade and cut him hence back away from you.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 077v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 056v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 073v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[113] '''The First Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
When you close with the opponent, it happens consequently that you use this Kampfstuck. Stand with your right foot forward and grip your sword’s blade near the point with your left hand and wind your right extended forward with your pommel opposite his face. Follow with your left leg outward and thrust the pommel into his face. If he displaces this, take your pommel once more and wind back in at your right side. Then immediately stab the point into his face.
 
 
 
If he stabs the point to your face like this and you stand with your left foot forward, then take his point out to your left side with your point, follow with your right foot outward, and thrust your pommel into his face or chest.
 
 
 
If he thrusts his pommel at you like this, then set this aside with the portion of your blade between your hands and work with him nimbly at the Vor (before) and at the Nach (after).
 
| [[File:MS Dresd.C.93 078r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 057r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 074r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[114] '''The Second Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
When you come at the opponent with this Kampfstuck, it happens hence as follows. Stand with your left foot forward and hold your sword on your right side. Grip your blade with your left hand with your point wound forward. Follow with your right foot outward and grab your blade with your right hand near to your left. Then immediately strike him with your pommel to his head.
 
 
 
If he strikes like this towards your head and you stand with your right foot forward in the half Kron (crown), then follow with your left foot outward and drive upward well into the complete Kron over your head so that you displace him. Then immediately thrust to his face with your point. If he displaces your point, step with your right foot in front of his right and go with your pommel on his left elbow, step back again with your right foot, and shove upward with your left hand. Yank back towards yourself with the right hand, and thus you lock his arm.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 078v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 057v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 074v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[115] '''The Third Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
When you go to close with the opponent such that your right foot stands forward, then wind your hand in front and grasp your sword by the blade. Then immediately strike him with your pommel to his upper opening and follow with your left leg outward so that the blow is struck properly. If you do not do this, the blow will be too short.
 
 
 
If he strikes with his pommel like this at you, then step with your right foot forward and displace him with the half Kron. Then immediately set your sword blade at his crossguard and with that pull his sword out of his hands.
 
 
 
If he pulls your sword away like this, then step with your right foot behind his left, grab with your left hand at his left foot and with the right hand on his left shoulder, and shove him with both swords over and over. Should he perceive the shove, then step with a false step in the triangle. Thus you go from him out of the shove.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 079r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 058r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 075r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[116] '''The Fourth Kampstuck of the Longsword'''
 
 
 
When you come together at the closing and both fire the points at each other’s chest, then stand with your left foot forward, step with the right outward, and strike with the pommel to his left ear.
 
 
 
If he strikes like this to your left ear, do not displace him, but rather thrust with your point to his face or chest.
 
 
 
If he thrusts like this to your face, then set his point aside with your point and wind your pommel under his left arm. Pull with that towards your right side.
 
 
 
If he pulls you like this towards him, then release your left hand from your blade and wind inside between his arms. Then immediately pull upward at your right side.
 
 
 
If he pulls you like this towards him, then release your left hand from your blade and thrust in with that on his right elbow. Thus you have him locked, and may work with him as you will.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 079v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 058v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 075v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[117] '''The Fifth Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
It happens hence that you stand in the Kampfstuck with your left foot forward and hold your sword behind your neck such that the point stands against the opponent. Step out with your right leg and grip with our right hand to your left on your sword blade and strike him with the pommel to his neck.
 
 
 
Should you perceive this blow and stand with your left foot forward, then go up with your sword into the Kron and displace him with the portion of your blade between your hands. Follow with the right foot outward and set your pommel behind his neck, and with that pull to your right side.
 
 
 
If he pulls you like this, then grip your hilt once again with your right hand and set your right leg behind your left. Thus you should stop his pulling and cut over both of his arms.
 
 
 
Should you perceive such a cut, then set it aside with the Kron. Then immediately thrust to his face with your point.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 080r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 059r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 076r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[118] '''The Sixth Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
It happens hence that you stand with this Kampfstuck with your left leg forward and hold your sword at your chest such that the point is directed downwards. Step in with your right foot and wind your point to his face or chest.
 
 
 
If he winds the point to you like this and you stand with your right foot forward, then take his point away with the foremost part of your point. Then immediately drop your crossguard onto the bend of his left elbow and pull towards you with that to your right side.
 
 
 
If he has you locked up like this and intends to pull you, then release your left hand from your blade and grip your pommel. Then immediately step backwards and thrust to his groin.
 
 
 
Should you perceive such a thrust, then displace it with the portion of your blade between your hands, follow with your left leg outward and thrust him also to the groin. If he displaces this, then strike him with your pommel to his head.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 080v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 059v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 076v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[119] '''The Seventh Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
It happens hence that you stand in this Kampfstuck with your left foot forward and hold the sword in the manner of the Pflug, and grip with your left hand on your blade such that the point stands against the opponent. Step outward with your right foot, lift up powerfully over your head, and with that thrust at him in whatever opening you see.
 
 
 
If he thrusts towards you like this and you are also positioned in the manner of the Pflug with your left foot forward, then follow with your right foot outward and displace his thrust with the portion of your blade between your hands.
 
 
 
If he displaces your thrust like this, then wind with your pommel outward over his right arm and shove him away from you. Thus you lock his arm.
 
 
 
If he shoves you from him like this, then step back with your left leg. If he then travels after you, wind your point double towards his face or chest.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 081r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 060r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 077r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[120] '''The Eighth Kampfstuck of the Longsword'''
 
 
 
It happens consequently that you stand in the Kampfstuck with both feet together and hold your sword with your right hand above your head and the left on your blade such that the point is directed downwards. Step in with your left leg and wind the point to his groin.
 
 
 
If he thrusts at your groin like this, then stand with your right foot forward such that your body hangs back. You then hold your blade with crosswise arms under your left shoulder, then you move your arm up and set the thrust aside. Then immediately follow with the left leg outward and wind the point to his face.
 
 
 
If he thrusts you double at your face like this, then follow with your right foot outward and set the thrust aside with your point. Then immediately strike him with your pommel to his right side.
 
| [[File:MS Dresd.C.93 081v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.10825 060v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 077v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[121] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 061r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[122] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 061v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[123] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 062r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[124] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 062v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[125] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 063r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[126] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 063v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[127] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 064r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[128] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 064v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[129] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 065r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[130] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 065v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[131] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 066r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[132] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 066v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[133] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 067r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[134] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 067v.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[135] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 068r.png|400x400px|center]]
 
|
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[136] ''''''
 
|
 
| [[File:Cod.10825 068v.png|400x400px|center]]
 
|
 
 
|  
 
|  
  
 
|}
 
|}
 +
{{master end}}
  
{| class="floated master"
+
== Division ==
|-
 
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p><section end="Credits2"/>
 
  
|-
+
== References ==
|
 
[137] '''A Taking of the Sword with a Throw'''
 
 
 
When you are in the approach with your right foot standing forward, then step in toward the man with your left leg behind his right and cut toward his head with your long edge. At that moment, move your left hand from your grip to your sword blade. With that, wind the short edge on the left side of his neck. If you then stand with your right foot against him and he has confined<ref name="einengen">Choosing to read this as equivalent to modern German ''einengen''. “Trapped” as a translation for ''eineinden'' follows from this choice. Buyer beware.</ref> you like this, then plant the cross and shield of your sword under his left arm and briskly shove it upwards. Thus you take his trap<ref name="einengen"/> away. At that moment, grab the pommel of his sword with your inverted left hand and turn it well upwards. Thus you wind the sword out of his hands, and you may also be able to throw him.
 
|
 
| [[File:Cod.10826 110r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 165r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
  
|-
+
{{reflist}}
|
 
[138] '''A Planting which Proceeds from a Throw'''
 
 
 
When you are in the approach with your left foot standing forward, then follow in after with your right leg inside of his left. In the same instant, cut to the left side of his head with your long edge. If he moves to strike a cut from above at you like this, and you are standing with your left foot toward him, then cut to the left side of his head with your long edge to oppose him, thereby taking away his cut on your left side. At that moment, cut him from his right side upon his left so that your short edge on his sword blade comes close to his grip. Next, let your left hand go from your pommel and take hold of your blade with inverted hand and plant it on the left side of his neck. Wrench to your left side, and thus you may be able to throw him over your left leg. If he has planted upon your neck like this and wishes to throw you, then quickly let your right hand go from your grip and plant it on his left elbow. Now strongly shove away from you and kick him in the ankle with your right foot around his left. With this, pull towards you below and shove away from you above. Thus, you throw him backwards.
 
|
 
| [[File:Cod.10826 110v.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 166v.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
[139] '''A Throw with the Sword'''
 
 
 
If you stand in the approach with your right foot toward the man, then step in after with your left leg and cut to the left side of his head. If he is coming in at you in the approach with his left leg toward you and has taken your cut away, then transfer your left hand from your pommel to the sword blade and place it on the left side of his neck. Wrench him with this on your right side. If he has set strongly upon you like this, then allow your sword to quickly fall away and set your right hand outside on his left elbow and shove it away from you. If he has taken away your planting, then let your right hand go from your handle and grab his left knee and lift it up high. If he has seized you in this way and intends to throw you, then grab his right hand with your left and push it down, thereby taking it away. In the same instant, hit him in the ankle with your left foot around his left. Pull that strongly toward you while you pull his right hand to you with your left and also push him strongly away from you above with your right hand, thus you throw him backwards.
 
|
 
| [[File:Cod.10826 111r.png|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.icon. 393 I 167r.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
 
 
|}
 
{{master end}}
 

Revision as of 18:05, 4 November 2017

Division

References