Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS M.I.29 036r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="1"/>{{r!|I}}t{{dec|u|e}}m dz stuck merck gar eben
+
<section begin="1"/>{{r!|b=1|I}}t{{dec|u|e}}m dz stuck merck gar eben
  
 
wen er dir versetz hat oder sunst an dem schwertt gebunde{{dec|u|n}} helt er dir dan am schwert sin ortt nit gege{{dec|u|n}} der ploß dines liebs vnd lest den dir neben besitz auß gen uff die siten so wechsell im kunlich vnte{{dec|u|n}} durch oder plÿpt er dir mit dem ortt vor dem gesicht gege{{dec|u|n}} den plosßen so wechsell nit durch vnd plib am schwertt vnd arbeÿtt im do mit zu der nechsten ploß so mag er dir nit noch reissen noch ansetzen {{delrw|~}}<section end="1"/>
 
wen er dir versetz hat oder sunst an dem schwertt gebunde{{dec|u|n}} helt er dir dan am schwert sin ortt nit gege{{dec|u|n}} der ploß dines liebs vnd lest den dir neben besitz auß gen uff die siten so wechsell im kunlich vnte{{dec|u|n}} durch oder plÿpt er dir mit dem ortt vor dem gesicht gege{{dec|u|n}} den plosßen so wechsell nit durch vnd plib am schwertt vnd arbeÿtt im do mit zu der nechsten ploß so mag er dir nit noch reissen noch ansetzen {{delrw|~}}<section end="1"/>

Latest revision as of 21:06, 8 December 2021

This page has been proofread, but needs to be validated.

Item dz stuck merck gar eben

wen er dir versetz hat oder sunst an dem schwertt gebunden helt er dir dan am schwert sin ortt nit gegen der ploß dines liebs vnd lest den dir neben besitz auß gen uff die siten so wechsell im kunlich vnten durch oder plÿpt er dir mit dem ortt vor dem gesicht gegen den plosßen so wechsell nit durch vnd plib am schwertt vnd arbeÿtt im do mit zu der nechsten ploß so mag er dir nit noch reissen noch ansetzen

Tritt nohet In winden

Trit nohent In winden
das zucken gibt gut fünde
zuck triff er zuck me
Er befindt arbeit dy ym thut we
Vnd zuck alle treffen
den meinstern wiltu sÿ effen

Wiß dz zůcken gehorett ze triben gegen den meinstern die do starck mit der versatzüng an dz schwertt pinden vnd gegen den die do i am schwert pliben sten vnd warten ob man sich vor In woll verhauwen oder sich vom schwertt ab ziehen wiltu dan die selbigen meinstern teuschen oder effen so tribe dz zucken gegen In also haulb Im von der rechten siten oben starck In zu dem kopff vert er dar an