Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Getty Ms. Ludwig XV 13 02r - Fiore dei Liberi - Decorated Text Page - Google Art Project.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="2r.1"/>çoè saver prese avantiçad', savere far roture çoè romper braçi e gambe, saver ligadure çoè ligar braçi per modo che l'homo non habia più defesa nè se possa partire in sua libertà, saver ferire in luogo più priculoso. {{par|r}} Anchora save mettere uno in terra sença priculo di si instesso. {{par|b}} Anchora saver dislogar braçi e gambi per diversi modi. {{par|r}} Le quale tutte chose scrivirò e porò depinte in questo libro de grado in grado chome vole l'arte.<section end="2r.1"/> <section begin="2r.2"/>{{par|b}} Noi avemo ditto ço che vole l'abraçare ora disemo delle guardie d'abraçare. {{par|r}} Le guardie del abraçare si pò fare per diversi modi et un modo è migliore del altro. {{par|r}} Ma queste iiii guardie so' le migliore in arme e sença arme avegna dio che le guardie non à stabilità per le prese sùbite che se fano.<section end="2r.2"/> <section begin="2r.3"/>{{par|b}} E lli primi quatro magistri che vederiti cum le corone in testa per quegli si mostra le guardie del abraçare çoè posta longa e dente di cengiaro le quali fanno una in contra l'altra e poy fano porta di ferro e posta frontale l'una in contra l'altra. {{par|r}} E queste iiii guardie pon fare tutte chose che denanci sono ditte del abraçare in arme e senç'arme çoè prese e ligadure e roture e {{par|b}} como bisogna fare per modo che le guardie sen cognosca delli magistri zugadori e lli scolari da' zugadori e lli zugadori de' magistri e lo remedio del contrario ben che sempre lo contrario è posto dredo al remedio e talvolta lo remedio dredo o dredo tutti li soy zogi e di questo faremo chiareça.<section end="2r.3"/> <section begin="2r.4"/>{{par|r}} Noi disemo che acognossi le guardie overo poste è lizera chosa prima che le guardie àno lor arme in mano l'una contra l'altra e non si tochano l'una cum l'altra. {{par|b}} E stano avisade e ferme una contra l'altra per vedere ço che lo compagno vol fare. {{par|r}} E queste sono chiamad' poste overo guardie overo primi magistri de la Bataglia. {{par|b}} E questi portano corona in testa perché sono poste in logo e per modo di fare grande defesa cum esso tale aspetare. {{par|b}} E sono principio di quell'arte çoè di quell'arte de l'arma cum la quale li ditti magistri stano in guardia.<section end="2r.4"/> <section begin="2r.5"/>{{par|r}} E tanto è a dire posta che guardia. {{par|b}} E guardia è tanto a dire che l'omo se guardi e se defende cum quella de le feride del suo inimigo. {{par|r}} E tanto è a dire posta che modo de apostar lo inimigo suo per offenderlo sença priculo di sè instesso.<section end="2r.5"/> <section begin="2r.6"/>{{par|b}} L'altro magistro che seguita le .iiii. guardie vene ad ensire de le guardie e si vene a defender d'un altro zugadore cum gli colpi che esseno di le .iiii. guardie che sono denançi. E questo magistro porta anchora corona, e sì è chiamado magistro secondo magistro. {{par|r}} Anchora si e chiamado magistro remedio perché ello fa lo remedio che non gli siano dade dele ferid' overo che non gli sia fatta inçuria in quell'arte <noinclude><p></noinclude>che sono le ditte poste overo guardie.<section end="2r.6"/> <section begin="2r.7"/>{{par|r}} E questo segondo zoè rimedio si à algui zugadori sotto di sì i quali zugano quelli zogi che poria zugare lo magistro ch'è davanti zoè lo rimedio pigliando quella coverta overo presa che fa lo ditto rimedio. E questi zugadori portarano una divisa sotto lo zinochio e farano questi zugadori tutti li zoghi de lo rimedio infintanto che si trovarà un altro magistro che farà lo contrario de lo rimedio e di tutti suoi zugadori. {{par|b}} E perçò ch'ello fa contra lo rimedio e contra soy zugadori ello porterà la divisa de lo magistro rimedio e d'soi zugadori çoè la corona in testa e la divisa sotto lo zinochio e questo Re è chiamado magistro terço ed è chiamado contrario perché sarà contra gli altri magistri e contra a' soi zogi.<section end="2r.7"/> <section begin="2r.8"/>{{par|r}} Anchora digo che in alchuni loghi in l'arte si trova lo quarto magistro zoè Re che fa contra lo terço Re, zoè lo contrario delo rimedio. E questo re è lo magistro quarto chiamado magistro quarto. {{par|b}} Ed è chiamado contra contrario. {{par|r}} Ben che pochi zogi passano lo terço magistro in l'arte. {{par|b}} E si più s'in fano se fà cum priculo. E basta di questo ditto.<section end="2r.8"/> <section begin="2r.9"/>{{par|r}} Como noy avemo parlado qui dinanci de le guardie d'abrazare e del segondo magistro zoè del rimedio e deli soi zugadori e del terzo magistro contrario al segondo magistro e a soy zugadori, e del quarto magistro ch'è chiamado contra contrario, chosì come questi magistri e zugadori àno a reçere l'arte d'abrazare in arme e sença arme chosì àno questi magistri e zugadori a reçere l'arte de la lança cum le lançe e loro guardie magistri e zugadori. {{par|r}} Et per le simile cum la azza e cum la spada d'una mano e de doy mani. E per lo simile cum la daga.<section end="2r.9"/> <section begin="2r.10"/>{{par|b}} Sì che per efetto questi magistri e zugadori detti dinançi cum le insegne loro e divise àno a rezere tutta l'arte d'armizare a pe' e da cavallo in arme e senç'arme. {{par|r}} Segondo ch'elli fano in lo zogho del abrazare.<section end="2r.10"/> <section begin="2r.11"/>{{par|b}} E queste s'intende solamente po' che chosì bisogna esser guardie e magistri in le altre arte e rimedy e contrary come in l'arte de abrazare azòchè lo libro si possa liçeramente intendere.<section end="2r.11"/> <section begin="2r.12"/>{{par|r}} Ben che le rubriche e le figure e li zogi 'n mostrarano tutta l'arte sì bene che tutta la si porà intendere.<section end="2r.12"/> <section begin="2r.13"/>{{par|b}} Ora atenderemo ale figure depinte e a lor zoghi e a loro parole le quale ne mostrarà la veritade.<section end="2r.13"/>
+
<section begin="2r.1"/>çoè saver prese avantiçad', savere far roture çoè romper braçi e gambe, saver ligadure çoè ligar braçi per modo che l'homo non habia più defesa nè se possa partire in sua libertà, saver ferire in luogo più priculoso. {{par|r}} Anchora save mettere uno in terra sença priculo di si instesso. {{par|b}} Anchora saver dislogar braçi e gambi per diversi modi. {{par|r}} Le quale tutte chose scrivirò e porò depinte in questo libro de grado in grado chome vole l'arte.<section end="2r.1"/> <section begin="2r.2"/>{{par|b}} Noi avemo ditto ço che vole l'abraçare ora disemo delle guardie d'abraçare. {{par|r}} Le guardie del abraçare si pò fare per diversi modi et un modo è migliore del altro. {{par|r}} Ma queste iiii guardie so' le migliore in arme e sença arme avegna dio che le guardie non à stabilità per le prese sùbite che se fano.<section end="2r.2"/> <section begin="2r.3"/>{{par|b}} E lli primi quatro magistri che vederiti cum le corone in testa per quegli si mostra le guardie del abraçare çoè posta longa e dente di cengiaro le quali fanno una in contra l'altra e poy fano porta di ferro e posta frontale l'una in contra l'altra. {{par|r}} E queste iiii guardie pon fare tutte chose che denanci sono ditte del abraçare in arme e senç'arme çoè prese e ligadure e roture e {{par|b}} como bisogna fare per modo che le guardie sen cognosca delli magistri zugadori e lli scolari da' zugadori e lli zugadori de' magistri e lo remedio del contrario ben che sempre lo contrario è posto dredo al remedio e talvolta lo remedio dredo o dredo tutti li soy zogi e di questo faremo chiareça.<section end="2r.3"/> <section begin="2r.4"/>{{par|r}} Noi disemo che acognossi le guardie overo poste è lizera chosa prima che le guardie àno lor arme in mano l'una contra l'altra e non si tochano l'una cum l'altra. {{par|b}} E stano avisade e ferme una contra l'altra per vedere ço che lo compagno vol fare. {{par|r}} E queste sono chiamad' poste overo guardie overo primi magistri de la Bataglia. {{par|b}} E questi portano corona in testa perché sono poste in logo e per modo di fare grande defesa cum esso tale aspetare. {{par|b}} E sono principio di quell'arte çoè di quell'arte de l'arma cum la quale li ditti magistri stano in guardia.<section end="2r.4"/> <section begin="2r.5"/>{{par|r}} E tanto è a dire posta che guardia. {{par|b}} E guardia è tanto a dire che l'omo se guardi e se defende cum quella de le feride del suo inimigo. {{par|r}} E tanto è a dire posta che modo de apostar lo inimigo suo per offenderlo sença priculo di sè instesso.<section end="2r.5"/> <section begin="2r.6"/>{{par|b}} L'altro magistro che seguita le .iiii. guardie vene ad ensire de le guardie e si vene a defender d'un altro zugadore cum gli colpi che esseno di le .iiii. guardie che sono denançi. E questo magistro porta anchora corona, e sì è chiamado magistro secondo magistro. {{par|r}} Anchora si e chiamado magistro remedio perché ello fa lo remedio che non gli siano dade dele ferid' overo che non gli sia fatta inçuria in quell'arte <noinclude><p></noinclude>che sono le ditte poste overo guardie.<section end="2r.6"/> <section begin="2r.7"/>{{par|r}} E questo segondo zoè rimedio si à algui zugadori sotto di sì i quali zugano quelli zogi che poria zugare lo magistro ch'è davanti zoè lo rimedio pigliando quella coverta overo presa che fa lo ditto rimedio. E questi zugadori portarano una divisa sotto lo zinochio e farano questi zugadori tutti li zoghi de lo rimedio infintanto che si trovarà un altro magistro che farà lo contrario de lo rimedio e di tutti suoi zugadori.<section end="2r.7"/> <section begin="2r.8"/>{{par|b}} E perçò ch'ello fa contra lo rimedio e contra soy zugadori ello porterà la divisa de lo magistro rimedio e d'soi zugadori çoè la corona in testa e la divisa sotto lo zinochio e questo Re è chiamado magistro terço ed è chiamado contrario perché sarà contra gli altri magistri e contra a' soi zogi.<section end="2r.8"/> <section begin="2r.9"/>{{par|r}} Anchora digo che in alchuni loghi in l'arte si trova lo quarto magistro zoè Re che fa contra lo terço Re, zoè lo contrario delo rimedio. E questo re è lo magistro quarto chiamado magistro quarto. {{par|b}} Ed è chiamado contra contrario. {{par|r}} Ben che pochi zogi passano lo terço magistro in l'arte. {{par|b}} E si più s'in fano se fà cum priculo. E basta di questo ditto.<section end="2r.9"/> <section begin="2r.10"/>{{par|r}} Como noy avemo parlado qui dinanci de le guardie d'abrazare e del segondo magistro zoè del rimedio e deli soi zugadori e del terzo magistro contrario al segondo magistro e a soy zugadori, e del quarto magistro ch'è chiamado contra contrario, chosì come questi magistri e zugadori àno a reçere l'arte d'abrazare in arme e sença arme chosì àno questi magistri e zugadori a reçere l'arte de la lança cum le lançe e loro guardie magistri e zugadori. {{par|r}} Et per le simile cum la azza e cum la spada d'una mano e de doy mani. E per lo simile cum la daga.<section end="2r.10"/> <section begin="2r.11"/>{{par|b}} Sì che per efetto questi magistri e zugadori detti dinançi cum le insegne loro e divise àno a rezere tutta l'arte d'armizare a pe' e da cavallo in arme e senç'arme. {{par|r}} Segondo ch'elli fano in lo zogho del abrazare.<section end="2r.11"/> <section begin="2r.12"/>{{par|b}} E queste s'intende solamente po' che chosì bisogna esser guardie e magistri in le altre arte e rimedy e contrary come in l'arte de abrazare azòchè lo libro si possa liçeramente intendere.<section end="2r.12"/> <section begin="2r.13"/>{{par|r}} Ben che le rubriche e le figure e li zogi 'n mostrarano tutta l'arte sì bene che tutta la si porà intendere.<section end="2r.13"/> <section begin="2r.14"/>{{par|b}} Ora atenderemo ale figure depinte e a lor zoghi e a loro parole le quale ne mostrarà la veritade.<section end="2r.14"/>

Revision as of 04:40, 1 February 2015

This page needs to be proofread.

çoè saver prese avantiçad', savere far roture çoè romper braçi e gambe, saver ligadure çoè ligar braçi per modo che l'homo non habia più defesa nè se possa partire in sua libertà, saver ferire in luogo più priculoso. Anchora save mettere uno in terra sença priculo di si instesso. Anchora saver dislogar braçi e gambi per diversi modi. Le quale tutte chose scrivirò e porò depinte in questo libro de grado in grado chome vole l'arte.

Noi avemo ditto ço che vole l'abraçare ora disemo delle guardie d'abraçare. Le guardie del abraçare si pò fare per diversi modi et un modo è migliore del altro. Ma queste iiii guardie so' le migliore in arme e sença arme avegna dio che le guardie non à stabilità per le prese sùbite che se fano.

E lli primi quatro magistri che vederiti cum le corone in testa per quegli si mostra le guardie del abraçare çoè posta longa e dente di cengiaro le quali fanno una in contra l'altra e poy fano porta di ferro e posta frontale l'una in contra l'altra. E queste iiii guardie pon fare tutte chose che denanci sono ditte del abraçare in arme e senç'arme çoè prese e ligadure e roture e como bisogna fare per modo che le guardie sen cognosca delli magistri zugadori e lli scolari da' zugadori e lli zugadori de' magistri e lo remedio del contrario ben che sempre lo contrario è posto dredo al remedio e talvolta lo remedio dredo o dredo tutti li soy zogi e di questo faremo chiareça.

Noi disemo che acognossi le guardie overo poste è lizera chosa prima che le guardie àno lor arme in mano l'una contra l'altra e non si tochano l'una cum l'altra. E stano avisade e ferme una contra l'altra per vedere ço che lo compagno vol fare. E queste sono chiamad' poste overo guardie overo primi magistri de la Bataglia. E questi portano corona in testa perché sono poste in logo e per modo di fare grande defesa cum esso tale aspetare. E sono principio di quell'arte çoè di quell'arte de l'arma cum la quale li ditti magistri stano in guardia.

E tanto è a dire posta che guardia. E guardia è tanto a dire che l'omo se guardi e se defende cum quella de le feride del suo inimigo. E tanto è a dire posta che modo de apostar lo inimigo suo per offenderlo sença priculo di sè instesso.

L'altro magistro che seguita le .iiii. guardie vene ad ensire de le guardie e si vene a defender d'un altro zugadore cum gli colpi che esseno di le .iiii. guardie che sono denançi. E questo magistro porta anchora corona, e sì è chiamado magistro secondo magistro. Anchora si e chiamado magistro remedio perché ello fa lo remedio che non gli siano dade dele ferid' overo che non gli sia fatta inçuria in quell'arte

che sono le ditte poste overo guardie.

E questo segondo zoè rimedio si à algui zugadori sotto di sì i quali zugano quelli zogi che poria zugare lo magistro ch'è davanti zoè lo rimedio pigliando quella coverta overo presa che fa lo ditto rimedio. E questi zugadori portarano una divisa sotto lo zinochio e farano questi zugadori tutti li zoghi de lo rimedio infintanto che si trovarà un altro magistro che farà lo contrario de lo rimedio e di tutti suoi zugadori.

E perçò ch'ello fa contra lo rimedio e contra soy zugadori ello porterà la divisa de lo magistro rimedio e d'soi zugadori çoè la corona in testa e la divisa sotto lo zinochio e questo Re è chiamado magistro terço ed è chiamado contrario perché sarà contra gli altri magistri e contra a' soi zogi.

Anchora digo che in alchuni loghi in l'arte si trova lo quarto magistro zoè Re che fa contra lo terço Re, zoè lo contrario delo rimedio. E questo re è lo magistro quarto chiamado magistro quarto. Ed è chiamado contra contrario. Ben che pochi zogi passano lo terço magistro in l'arte. E si più s'in fano se fà cum priculo. E basta di questo ditto.

Como noy avemo parlado qui dinanci de le guardie d'abrazare e del segondo magistro zoè del rimedio e deli soi zugadori e del terzo magistro contrario al segondo magistro e a soy zugadori, e del quarto magistro ch'è chiamado contra contrario, chosì come questi magistri e zugadori àno a reçere l'arte d'abrazare in arme e sença arme chosì àno questi magistri e zugadori a reçere l'arte de la lança cum le lançe e loro guardie magistri e zugadori. Et per le simile cum la azza e cum la spada d'una mano e de doy mani. E per lo simile cum la daga.

Sì che per efetto questi magistri e zugadori detti dinançi cum le insegne loro e divise àno a rezere tutta l'arte d'armizare a pe' e da cavallo in arme e senç'arme. Segondo ch'elli fano in lo zogho del abrazare.

E queste s'intende solamente po' che chosì bisogna esser guardie e magistri in le altre arte e rimedy e contrary come in l'arte de abrazare azòchè lo libro si possa liçeramente intendere.

Ben che le rubriche e le figure e li zogi 'n mostrarano tutta l'arte sì bene che tutta la si porà intendere.

Ora atenderemo ale figure depinte e a lor zoghi e a loro parole le quale ne mostrarà la veritade.