Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Cgm 582 194r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
'''Wasilistus mit seyne{{dec|u|m}} gesicht<br/>Dy meyste{{dec|u|r}} macht vergifft<br/>Vergist dy prüst an vorcht<br/>Vnd versertt das haubt mit schlag{{dec|u|e}}nd{{dec|u|e}}m orcht'''
 
'''Wasilistus mit seyne{{dec|u|m}} gesicht<br/>Dy meyste{{dec|u|r}} macht vergifft<br/>Vergist dy prüst an vorcht<br/>Vnd versertt das haubt mit schlag{{dec|u|e}}nd{{dec|u|e}}m orcht'''
  
Nu de{{dec|u|n}} wasilistu{{dec|u|n}} mach also so Ir payde an gepund{{dec|u|e}}n habt an dy messe{{dec|u|r}} vn{{dec|u|n}} er ist In der kru{{dec|u|m}}me{{dec|u|n}} versatzung ode{{dec|u|r}} pist so leg dich auff sey{{dec|u|n}} messe{{dec|u|r}} mit d{{dec|u|er}} lang{{dec|u|e}}n schneyd{{dec|u|e}}n vnd wa{{dec|u|r}}tt wenn{{dec|u|e}} er dir zu deyn{{dec|u|er}} recht{{dec|u|e}}n seytt{{dec|u|e}}n schlag{{dec|u|e}}n will so er denn{{dec|u|e}} nohent bey dir ist Im pandt Merck dy weyl er Im schlag ist so fall zu gewapp{{dec|u|e}}nd{{dec|u|er}} handt vnd stich sta{{dec|u|r}}ck auff sey{{dec|u|n}} lincke{{dec|u|n}} seytt{{dec|u|e}}n zu de{{dec|u|n}} ober{{dec|u|e}}n zynne{{dec|u|n}} zu den or{{dec|u|e}}n so er denn versetz{{dec|u|e}}n will vnd fertt auff mit de{{dec|u|m}} messe{{dec|u|r}} so far hoch auff mit deyne{{dec|u|m}} arm{{dec|u|e}} vnd stich In mit gewapp end{{dec|u|er}} handt sta{{dec|u|r}}ck auff sey{{dec|u|n}} prust will er denn{{dec|u|e}} auff dey{{dec|u|n}} mess{{dec|u|er}} falle{{dec|u|n}} mit der versatzung so schlag Im das gehultz des messers auff sey{{dec|u|n}} kopff Indes loß dey{{dec|u|n}} rechte handt wyd{{dec|u|er}} vo{{dec|u|n}} d{{dec|u|er}} mitt des messe{{dec|u|r}}s vnd greyff dey{{dec|u|n}} gehultz wyd{{dec|u|er}} In dy recht{{dec|u|e}}n handt vnd setz {{dec|s|Im}} Im den ortt wyd{{dec|u|er}} In dy prust also hastu den wasilistu{{dec|u|n}} gemacht also hastu den wasilistu{{dec|u|n}} gemacht {{dec|u|etc}}
+
Nu de{{dec|u|n}} wasilistu{{dec|u|n}} mach also so Ir payde an gepund{{dec|u|e}}n habt an dy messe{{dec|u|r}} vn{{dec|u|n}} er ist In der kru{{dec|u|m}}me{{dec|u|n}} versatzung ode{{dec|u|r}} pist so leg dich auff sey{{dec|u|n}} messe{{dec|u|r}} mit d{{dec|u|er}} lang{{dec|u|e}}n schneyd{{dec|u|e}}n vnd wa{{dec|u|r}}tt wenn{{dec|u|e}} er dir zu deyn{{dec|u|er}} recht{{dec|u|e}}n seytt{{dec|u|e}}n schlag{{dec|u|e}}n will so er denn{{dec|u|e}} nohent bey dir ist Im pandt Merck dy weyl er Im schlag ist so fall zu gewapp{{dec|u|e}}nd{{dec|u|er}} handt vnd stich sta{{dec|u|r}}ck auff sey{{dec|u|n}} lincke{{dec|u|n}} seytt{{dec|u|e}}n zu de{{dec|u|n}} ober{{dec|u|e}}n zynne{{dec|u|n}} zu den or{{dec|u|e}}n so er denn versetz{{dec|u|e}}n will vnd fertt auff mit de{{dec|u|m}} messe{{dec|u|r}} so far hoch auff mit deyne{{dec|u|m}} arm{{dec|u|e}} vnd stich In mit gewappend{{dec|u|er}} handt sta{{dec|u|r}}ck auff sey{{dec|u|n}} prust will er denn{{dec|u|e}} auff dey{{dec|u|n}} mess{{dec|u|er}} falle{{dec|u|n}} mit der versatzung so schlag Im das gehultz des messers auff sey{{dec|u|n}} kopff Indes loß dey{{dec|u|n}} rechte handt wyd{{dec|u|er}} vo{{dec|u|n}} d{{dec|u|er}} mitt des messe{{dec|u|r}}s vnd greyff dey{{dec|u|n}} gehultz wyd{{dec|u|er}} In dy recht{{dec|u|e}}n handt vnd setz {{dec|s|Im}} Im den ortt wyd{{dec|u|er}} In dy prust also hastu den wasilistu{{dec|u|n}} gemacht also hastu den wasilistu{{dec|u|n}} gemacht {{dec|u|etc}}

Latest revision as of 19:07, 20 September 2021

This page has been proofread, but needs to be validated.

Wasilistus mit seynem gesicht
Dy meyster macht vergifft
Vergist dy prüst an vorcht
Vnd versertt das haubt mit schlagendem orcht

Nu den wasilistun mach also so Ir payde an gepunden habt an dy messer vnn er ist In der krummen versatzung oder pist so leg dich auff seyn messer mit der langen schneyden vnd wartt wenne er dir zu deyner rechten seytten schlagen will so er denne nohent bey dir ist Im pandt Merck dy weyl er Im schlag ist so fall zu gewappender handt vnd stich starck auff seyn lincken seytten zu den oberen zynnen zu den oren so er denn versetzen will vnd fertt auff mit dem messer so far hoch auff mit deynem arme vnd stich In mit gewappender handt starck auff seyn prust will er denne auff deyn messer fallen mit der versatzung so schlag Im das gehultz des messers auff seyn kopff Indes loß deyn rechte handt wyder von der mitt des messers vnd greyff deyn gehultz wyder In dy rechten handt vnd setz Im Im den ortt wyder In dy prust also hastu den wasilistun gemacht also hastu den wasilistun gemacht etc