![]() |
You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
User:Kendra Brown/Latin Lew/Piece 001
< User:Kendra Brown | Latin Lew
Jump to navigation
Jump to search
Revision as of 15:52, 11 September 2025 by Kendra Brown (talk | contribs)
Contents
Dresden
German
Transcription
[1] Junng Ritter Leren
Got lieb haben / frawen vnd Junckhfrawen/ Eern.
so wechst dein Lerrn /
Vnnd Leren
ding das sich zieret /
Vnnd Inn kriegen seer hoffieret /
Rinngens guote fesser /
Glorien schwert vnnd messer /
Mannlichen bederben /
Vnnd Inn anndern hennden verderben /
Haw darein vnnd triffe. dar
lasse hengen. vnnd lasse far /
das man dein weysz /
mög Maisterlichen Preysz.
English
Sandbox English from German
- Young knight, learn
- to love God and honour married and unmarried women,
- thus your learning will grow.
- And learn
- [the] thing that appropriately adorns [you]
- and elevates you well in wars:
- [and learn] to gallantly wield[1]
- wrestling’s good holds,
- glories of sword and knife,
- and to waste [that list] in other hands.
- Cut in and hit, there
- let it hang and let it move,
- so that your knowledge
- acquires masterful praise.
Smooth English from German
Munich
Latin
Transcription
[1] Brevis Habituum Ensis longioris expositio
Prima omnium cura
sit ut colas deum et ames, muliebrem sexum honores,
et eo modo gloria tua augebitur:
eo discas,
quae te deceant,
in bello et ubique virtute et robore virium utere,
ita ut fortitudo tua omnibus
probetur.
Sandbox Latin
Brevis Habituum Ensis longioris expositio
- Prima omnium cura sit ut colas deum et ames,
- muliebrem sexum honores,
- et eo modo gloria tua augebitur:
- eo discas,
- quae te deceant,
- in bello et ubique virtute et robore virium utere,
- ita ut fortitudo tua omnibus probetur.
English
Sandbox English from Latin
Brief statement of the character of the longer sword
- First, you should undertake in all things that you worship and love God,
- you should honor the feminine sex,
- and your fame will be increased by this means:
- therefore, you should learn
- those things, which would be appropriate for you,
- use the force and strength of oaks everywhere and in (beautiful) war,
- such that your fortitude is thus approved by all.
Smooth English from Latin
- ↑ The verbs, learn and wield, appear in lines 4 and 9