Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 53r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 9: Line 9:
 
{{r!|u=2|ut sup{{dec|u|ra}} In p{{dec|u|ae}}amb{{dec|u|u}}lo&#32;}}etc<section end="1"/>
 
{{r!|u=2|ut sup{{dec|u|ra}} In p{{dec|u|ae}}amb{{dec|u|u}}lo&#32;}}etc<section end="1"/>
  
<section begin="2"/>{{red|b=1|~:D}}{{r!|E}}yn sper berichte {{reddot}}<br/>
+
<section begin="2"/>{{red|~''':D'''}}{{r!|E}}yn sper berichte {{reddot}}<br/>
 
kegen reite{{dec|u|n}} mache czu nichte {{red|/}}<section end="2"/>
 
kegen reite{{dec|u|n}} mache czu nichte {{red|/}}<section end="2"/>
 
<section begin="3"/>{{r!|V}}nd vor an wisse {{reddot}}<br/>
 
<section begin="3"/>{{r!|V}}nd vor an wisse {{reddot}}<br/>

Revision as of 14:37, 2 June 2025

This page has been proofread, but needs to be validated.

Hie hebt sich nu an das fechten czu Rosse in harnüsche / mit sper vnd swerte etc

JVng / Ritter lere ·
got lib haben frawen io ere /
So wechst deyn ere ·
vebe ritterschaft vnd lere ·
kunst / dy dich cziret ·
vnd in krigen etc
ut supra In paeambulo etc

~:DEyn sper berichte ·
kegen reiten mache czu nichte /

Vnd vor an wisse ·
dyn roz das gorte gewisse /

Du salt wol merken ·
dy glefney bederben mit sterke /
Wiltu czu / rynnen ·
zo fasse den czam lang mit synnen /

·Dornoch zo streiche ·
dy glefney czwer oeber eyn seite /
So merk dy seiten ·
zo du mit kunst gerest streiten /

Haw dreyn nicht czücke ·
von scheiden / link czu im rücke /

So reit mit synnen ·
zo du abesetczen ruchest gewynnen ·

Wiltu abesetczen ·
vnd brechen / syne kunst do mete letczen /
Dy glefney czu vorne ·
rücke dor vnder vnd nym sy ane czorne /

Hoch an du setcze · swenke durchfar wiltu in letczen /

·greif im seyn rechte ·
zo vestu in ane fechten /

·begreif seyn were · mit dem ros dich vmbekere /

Och magstu rangen ·
wen du in hast vmbevangen /

Wiltu aber vorflien ·
zo schicke deyn pfert czu vmbeczihen /
Dornoch abesetcze ·
mit winden in sere letcze /
aber schicke dich vmbe ·
daz du sitzt ynder krümbe /