You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Do you have permission to re-use this image? Just because scans appear on Wiktenauer does not mean that they are free to use. Wiktenauer is a 501(c)(3) nonprofit, and many of the scans we host are only licensed for nonprofit use. In other cases, the scans have no standard license and Wiktenauer has received special permission to host them (and can't grant that permission to anyone else). The license terms appear in the Copyright and License Terms box at the bottom of the page that sent you here. When in doubt, always check with the museum or library that owns a manuscript before publishing or otherwise reusing its scans. |
Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Latin Lew/89v"
Jump to navigation
Jump to search
Kendra Brown (talk | contribs) |
Kendra Brown (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Munich 89v / PDF page 24 | + | Munich 89v / PDF page 24 |
+ | {{Latin Lew nav}} | ||
[[File:Cod.icon._393_I_089v.jpg|thumb|Page scan]] | [[File:Cod.icon._393_I_089v.jpg|thumb|Page scan]] | ||
Latest revision as of 19:17, 1 February 2022
Munich 89v / PDF page 24
Contents
Missing Zettel verses from Dresden 97v (32)
German
- Vier Leger allam
- dauonhalt fleuch die gmain
- Ochs pflug Alber
- vom tag sein dir nit vnmer
English (Fritz)
- Use only four Leger [positions],
- avoid the common ones.
- Ochs, Pflug, Alber,
- Vom Tag shall not be unknown to you.
89v a
89v a Latin (Sandbox)
- NUNC SEQUUNTUR Quatuor Castra,
- seu ut Vocant propugnacula.
- BOS, ARATRUM, POPULUS, HABITUS DE DIE.
- ISTA quatuor Castra,
- custodiae quatuor sunt,
- ex quibus Athletam strenuum te praestare oportet.
89v a English (Sandbox)
- Now follow the four camps/forts,
- or in the same way they call the defenses
- The ox, the plow, the poplar/popular, the posture of the day.
- Those four camps,
- four guards they are,
- from which it is proper to excel yourself, the vigorous athlete.
89v a notes
two phrases for one concept, not in german
89v b
89v b Latin (Sandbox)
- DE BOVE.
- IN eum habitum hoc modo te praepares est necesse,
- sinistrum pedem praeponas,
- versus latus dextrum tuum ensem contineas,
- capulo pro facie tua consistente,
- ita ut acies brevis versum te conversa sit,
- mucrone contra faciem ipsius porrecto.
89v b English (Sandbox)
- Of the ox.
- It is necessary to prepare yourself in this way for this posture,
- you should set the left foot before,
- hold your sword against the right side,
- the hilt standing before your face,
- thus in the same way the short edge is turned against you,
- the point extended against his face.
89v b notes
89v c
89v c Latin
- VERUM de sinistro Latere in eum habitum hac ratione te accommodes,
- dextrum pedem praefigas,
- in latere sinistro ensem teneas,
- capulus pro facie consistat,
- acie longa erga te conversa,
- atque mucro in hostis visum porrectus.
- Is igitur habitus BOS dicitur.
89v c English
- Truly adjust yourself from the left side in this stance in this way,
- you should put the right foot before,
- hold the sword on the left side,
- the hilt stands before the face,
- the long edge turned towards you,
- and the point extended in the opponent's face.
- THIS therefore is called the stance of the OX.