![]() |
You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 53r.jpg"
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 11: | Line 11: | ||
<section begin="2"/>{{red|~''':D'''}}{{r!|E}}yn sper berichte {{reddot}}<br/> | <section begin="2"/>{{red|~''':D'''}}{{r!|E}}yn sper berichte {{reddot}}<br/> | ||
kegen reite{{dec|u|n}} mache zu nichte {{red|/}}<br/><section end="2"/> | kegen reite{{dec|u|n}} mache zu nichte {{red|/}}<br/><section end="2"/> | ||
− | <section begin="3"/>{{r!|V}}nd vor an wisse {{reddot}}<br/> | + | <section begin="3"/><span id="DNuremberga2a">{{r!|V}}nd vor an wisse {{reddot}}<br/> |
− | dyn roz das gorte gewisse {{red|/}}<br/><section end="3"/> | + | dyn roz das gorte gewisse {{red|/}}<br/></span><section end="3"/> |
− | <section begin="4"/>{{r!|D}}u salt wol merken {{reddot}}<br/> | + | <section begin="4"/><span id="DNuremberga2b">{{r!|D}}u salt wol merken {{reddot}}<br/> |
dy glefney bederb{{dec|u|e}}n mit sterke {{red|/}}</br> | dy glefney bederb{{dec|u|e}}n mit sterke {{red|/}}</br> | ||
{{r!|W}}iltu zu / ryn{{dec|u|n}}en {{reddot}}<br/> | {{r!|W}}iltu zu / ryn{{dec|u|n}}en {{reddot}}<br/> | ||
− | zo fasse den zam lang mit syn{{dec|u|n}}en {{red|/}}<br/><section end="4"/> | + | zo fasse den zam lang mit syn{{dec|u|n}}en {{red|/}}<br/></span><section end="4"/> |
− | <section begin="5"/>{{reddot}}{{r!|D}}ornoch zo streiche {{reddot}}<br/> | + | <section begin="5"/><span id="DNuremberga2c">{{reddot}}{{r!|D}}ornoch zo streiche {{reddot}}<br/> |
dy glefney zwer öber eyn seite {{red|/}}<br/> | dy glefney zwer öber eyn seite {{red|/}}<br/> | ||
{{r!|S}}o merk dy seite{{dec|u|n}} {{reddot}}<br/> | {{r!|S}}o merk dy seite{{dec|u|n}} {{reddot}}<br/> | ||
− | zo du mit ku{{dec|u|n}}st gerest streite{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/><section end="5"/> | + | zo du mit ku{{dec|u|n}}st gerest streite{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/></span><section end="5"/> |
<section begin="6"/>{{r!|H}}aw dreyn nicht zücke {{reddot}}<br/> | <section begin="6"/>{{r!|H}}aw dreyn nicht zücke {{reddot}}<br/> | ||
von scheiden / link zu im rücke {{red|/}}<br/><section end="6"/> | von scheiden / link zu im rücke {{red|/}}<br/><section end="6"/> | ||
− | <section begin="7"/>{{r!|S}}o reit mit syn{{dec|u|n}}en {{reddot}}<br/> | + | <section begin="7"/><span id="DNuremberga3a">{{r!|S}}o reit mit syn{{dec|u|n}}en {{reddot}}<br/> |
− | zo du abesetze{{dec|u|n}} ruchest gewyn{{dec|u|n}}en {{reddot}}<br/><section end="7"/> | + | zo du abesetze{{dec|u|n}} ruchest gewyn{{dec|u|n}}en {{reddot}}<br/></span><section end="7"/> |
− | <section begin="8"/>{{r!|W}}iltu abesetze{{dec|u|n}} {{reddot}}<br/> | + | <section begin="8"/><span id="DNuremberga3b">{{r!|W}}iltu abesetze{{dec|u|n}} {{reddot}}<br/> |
vnd breche{{dec|u|n}} / syne ku{{dec|u|n}}st do mete letze{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/> | vnd breche{{dec|u|n}} / syne ku{{dec|u|n}}st do mete letze{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/> | ||
{{r!|D}}y glefney zu vorne {{reddot}}<br/> | {{r!|D}}y glefney zu vorne {{reddot}}<br/> | ||
− | rücke dor vnder vnd nym sy ane zorne {{red|/}}<br/><section end="8"/> | + | rücke dor vnder vnd nym sy ane zorne {{red|/}}<br/></span><section end="8"/> |
− | <section begin="9"/>{{r!|H}}och an du setze {{reddot}} <br/>swenke durchfar wiltu in letze{{dec|u|n}} {{red|/}}<section end="9"/> | + | <section begin="9"/><span id="DNuremberga3c">{{r!|H}}och an du setze {{reddot}} <br/> |
+ | swenke durchfar wiltu in letze{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/></span><section end="9"/> | ||
+ | <section begin="9a"/><includeonly>{{r!|H}}och an du setze {{reddot}} <br/> | ||
+ | swenke durchfar wiltu in letze{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/></includeonly><section end="9a"/></span> | ||
<section begin="10"/>{{reddot}}{{r!|g}}reif im sey{{dec|u|n}} rechte {{reddot}}<br/> | <section begin="10"/>{{reddot}}{{r!|g}}reif im sey{{dec|u|n}} rechte {{reddot}}<br/> | ||
zo vestu in ane fechte{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/><section end="10"/> | zo vestu in ane fechte{{dec|u|n}} {{red|/}}<br/><section end="10"/> | ||
− | <section begin="11"/>{{reddot}}{{r!|b}}egreif sey{{dec|u|n}} were {{reddot}} <br/>mit dem ros dich vm{{dec|u|b}}ekere {{red|/}}<br/><section end="11"/> | + | <section begin="11"/><span id="DNuremberga4a">{{reddot}}{{r!|b}}egreif sey{{dec|u|n}} were {{reddot}} <br/> |
− | <section begin="12"/>{{r!|O}}ch magstu range{{dec|u|n}} {{reddot}}<br/> | + | mit dem ros dich vm{{dec|u|b}}ekere {{red|/}}<br/></span><section end="11"/> |
− | we{{dec|u|n}} du in hast vm{{dec|u|b}}evangen {{red|/}}<br/><section end="12"/> | + | <section begin="11a"/><includeonly>{{reddot}}{{r!|b}}egreif sey{{dec|u|n}} were {{reddot}} <br/> |
− | <section begin="13"/>{{r!|W}}iltu aber vorflien {{reddot}}<br/> | + | mit dem ros dich vm{{dec|u|b}}ekere {{red|/}}<br/></includeonly><section end="11a"/> |
+ | <section begin="12"/><span id="DNuremberga4b">{{r!|O}}ch magstu range{{dec|u|n}} {{reddot}}<br/> | ||
+ | we{{dec|u|n}} du in hast vm{{dec|u|b}}evangen {{red|/}}<br/></span><section end="12"/> | ||
+ | <section begin="13"/><span id="DNuremberga4c">{{r!|W}}iltu aber vorflien {{reddot}}<br/> | ||
zo schicke deyn pfert czu vm{{dec|u|b}}eczihen {{red|/}}<br/> | zo schicke deyn pfert czu vm{{dec|u|b}}eczihen {{red|/}}<br/> | ||
{{r!|D}}ornoch abesetcze {{reddot}}<br/> | {{r!|D}}ornoch abesetcze {{reddot}}<br/> | ||
mit winde{{dec|u|n}} in sere letcze {{red|/}}<br/> | mit winde{{dec|u|n}} in sere letcze {{red|/}}<br/> | ||
{{r!|a}}ber schicke dich vm{{dec|u|b}}e {{reddot}}<br/> | {{r!|a}}ber schicke dich vm{{dec|u|b}}e {{reddot}}<br/> | ||
− | daz <sup>du</sup> sitzt ynder krüm{{dec|u|b}}e {{red|/}}<br/><section end="13"/> | + | daz <sup>du</sup> sitzt ynder krüm{{dec|u|b}}e {{red|/}}<br/></span><section end="13"/> |
Latest revision as of 03:23, 11 July 2025
Hie hebt sich nu an das fechten zu Rosse in harnüsche / mit sper vnd swerte etc~
JVng / Ritter lere ·
got lib haben frawen io ere /
So wechst deyn ere ·
übe ritterschaft vnd lere ·
kunst / dy dich ziret ·
vnd in krigen etc~
ut supra In praeambulo etc~
~:DEyn sper berichte ·
kegen reiten mache zu nichte /
Vnd vor an wisse ·
dyn roz das gorte gewisse /
Du salt wol merken ·
dy glefney bederben mit sterke /
Wiltu zu / rynnen ·
zo fasse den zam lang mit synnen /
·Dornoch zo streiche ·
dy glefney zwer öber eyn seite /
So merk dy seiten ·
zo du mit kunst gerest streiten /
Haw dreyn nicht zücke ·
von scheiden / link zu im rücke /
So reit mit synnen ·
zo du abesetzen ruchest gewynnen ·
Wiltu abesetzen ·
vnd brechen / syne kunst do mete letzen /
Dy glefney zu vorne ·
rücke dor vnder vnd nym sy ane zorne /
Hoch an du setze ·
swenke durchfar wiltu in letzen /
·greif im seyn rechte ·
zo vestu in ane fechten /
·begreif seyn were ·
mit dem ros dich vmbekere /
Och magstu rangen ·
wen du in hast vmbevangen /
Wiltu aber vorflien ·
zo schicke deyn pfert czu vmbeczihen /
Dornoch abesetcze ·
mit winden in sere letcze /
aber schicke dich vmbe ·
daz du sitzt ynder krümbe /