Wiktenauer logo.png

Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/61

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
This page contains changes which are not marked for translation.

This page has been proofread, but needs to be validated.

porta di ferro.

Lep. Questi contrarii mi sono stati carissimi ; ma perche havete fatto molte volte mentione de’mezzi mandritti, volentieri saprei, perche si fanno, & perche cosi si chiamanno, & poi seguirete il ragionare delle provocationi, che far si possono nell’ altra guardia.

Mezzi mandritti, perche si fano & cosi si chiamano.

Gio. Vi dirò. Voi sapete che’l mandritto sgualimbro principia dalla spalla manca, & finisce al ginocchio destro del nimico, & per questo fu nominato colpo finito. Il mezzo mandritto è della medesima natura : nondimeno per non esser colpo finito, & per esser ancor di manco tempo, vien detto mezzo mandritto : il qual si fa il piu delle volte quando si trova appresso al nimico per maggior sicurezza.

Provocationi in guardia d’alicorno.

Hor seguendo le provocationi della quinta & ultima guardia, ch’è quella d’alicorno co’l pie destro innanzi ; dico, che quando vi troverete fermo in questa guardia, & vorrete essere il provocatore, potete crescere del pie destro verso le sue parti manche, facendo che’l sinistro lo segua, e in quel tempo volgerli un mandritto sgualimbro nella spada, e subito segarli per faccia d’un riverso tondo, accompagnato da un riverso sgualimbro, co’l qual vi feremerete in coda lunga stretta : ò vero lo provocherete a rispondervi, se gli spingerete una punta sopramano, senza quasi movere pie di là : quale calerà in porta di ferro, & con queste provocationi lo farete tirare.

Lep. Seguite i suoi contrarii.

Gio. Come il nimico volgesse il mandritto nella vostra spada, gitterete il pie dritto di dietro al manco, volgendo in quel tempo un riverso tramazzone : il quale anderà in coda lunga alta. Ma quando egli spingesse la punta sopramano senza crescere del piede ; voi potete far cenno di seguirlo con una imbroccata per il volto : et per caso egli alzasse la spada per difendersi ; voi subito abbasserete la punta della vostra spada per sotto quella del