Wiktenauer logo.png

Verzeichnis etlicher Stücke des Fechtens im Rapier (MS Germ.Fol.1476)

From Wiktenauer
Revision as of 20:20, 10 September 2014 by Michael Chidester (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Verzeichnis etlicher Stücke des Fechtens im Rapier so ich zu Frankfurt an der Oder gelernt habe
MS Germ.Fol.1476, Staatsbibliothek zu Berlin
Berlin, Germany
MS Germ.Fol.1476 1r.jpg
HagedornLeng
WierschinHils
Type Fencing manual
Date after 1593
Language(s) New High German
Author(s) A. Herr von Biberstein (?)
Material Paper
Size 2 folia
Script Cursive
Treatise scans Digital scans (900x1400)

Verzeichnis etlicher Stücke des Fechtens im Rapier so ich zu Frankfurt an der Oder gelernt habe ("List of various devices of rapier fencing which I learned in Frankfurt an der Oder"; MS Germ.Fol.1476) is a 2 folio passage of a German manuscript created some time after 1593, presumably by A. Herr von Biberstein. The original currently rests in the holdings of the Staatsbibliothek zu Berlin in Berlin, Germany. It is an early treatment of the use of the single rapier.

Provenance

Contents

Folio Contents
1r - 2r

Gallery

Folio 1r
MS Germ.Fol.1476 1r.jpg
Folio 1v
MS Germ.Fol.1476 1v.jpg
Folio 2r
MS Germ.Fol.1476 2r.jpg

Additional Resources

References

  1. ablauffen
  2. verwendeter – this implies that the hand in a pronated position
  3. i.e. your blade
  4. reissen, an alternative translation could be “wrenching”
  5. dempffen
  6. underhauw
  7. oberstich
  8. mittelhauw
  9. circellhauw
  10. zucken – this could alternatively be translated as “twitching”
  11. gleichhauw – “alikecut” is one possible translation. This could indicate that you reply to a cut to your head with a cut to his head. An alternative translation would be straight-cut.
  12. fürüber
  13. obergrieff
  14. This is a literal translation of German “undersich”.
  15. verführungk