Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS Latin 11269 01v.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{hi-res link|http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8514426f/f6.item}}</noinclude>
+
<section begin="1v-t"/>{{par|r}} Omnia nata oculis ego linx cerne{{dec|u|n}}do sub axe<br/>Vinco {{dec|u|mensura{{dec|u|n}}s}} quisq{{dec|u|uod}}(?) te{{dec|u|n}}tare placeb[ ]<section end="1v-t"/>
<section begin="1v-t"/>{{red|b=1|Prudentia}}
 
  
{{par|r}} Omnia nata oculis ego linx cerne[n]do sub axe<br/>Vinco [mensura[n]s] quisq[uod?] te[n]tare placeb[ ]<section end="1v-t"/>
+
<section begin="1v-tttl"/>{{red|b=1|Prudentia}}<section end="1v-tttl"/>
  
<section begin="1v-a"/>{{red|b=1|Celeritas}}
+
<section begin="1v-a"/>{{par|b}} Su{{dec|u|m}} celer i{{dec|u|n}} cursa subitosque revolv{{dec|u|em}} in orbes<br/>Nec me cur{{dec|u|r}}ente{{dec|u|m}} sup{{dec|u|er}}abunt fulmia tigri{{dec|u|m}}.<section end="1v-a"/>
  
{{par|b}} Su[m] celer i[n] cursa subitosque revolv[em] in orbes<br/>Nec me cur[r]ente[m] sup[er]abunt fulmia tigri[m].<section end="1v-a"/>
+
<section begin="1v-attl"/>{{red|b=1|Celeritas}}<section end="1v-attl"/>
  
<section begin="1v-b"/>{{red|b=1|Audacia}}
+
<section begin="1v-b"/>Quadrupedu{{dec|u|m}} su{{dec|u|m}} fo{{dec|u|r}}tis apex, audacia<br/>{{dec|u| Non/nam }} mea q{{dec|u|uis/uo}}que polo {{dec|u|subsunt}}. {{dec|u|nunc}} cord{{dec|u|us}}(?) le{{dec|u|onem}} || vincit<br/>[ ] que'cumq{{dec|u|ue}} {{dec|u|ergo}} gvocitam' ad arm{{dec|u|a}}<section end="1v-b"/>
  
Quadrupedu[m] su[m] fo[r]tis apex, audacia<br/>[ Non/nam ] mea q[uis/uo]que polo [subsunt]. [nunc] cord[us?] le[onem] || vincit<br/>[  ] que[']cumq[ue] [ergo] gvocitam['] ad arm[a]<section end="1v-b"/>
+
<section begin="1v-bttl"/>{{red|b=1|Audacia}}<section end="1v-bttl"/>
  
<section begin="1v-c"/>{{par|r}} Quatuor ecce sum[us] animalia [mor]ibus ampla<br/>Quae monuit na[m] potens Pot[uit] [...]  i[n] armis<br/>Esse cupit clarus necno[n] prob[itate] refulge[n]s<section end="1v-c"/>
 
  
<section begin="1v-d"/>{{par|b}} Accipiat [documenta] s[ibi?] / qu[a]e cernit o[?]esse<br/>Pectoribus [nuncius] affixe indicit[us].  Inde<br/>Ille e[ri]t [armorum] p[r?] [doc]tus i[n]t[er] amicos.<section end="1v-d"/>
+
<section begin="1v-c"/>{{par|r}} Quatuor ecce sum{{dec|u|us}} animalia {{dec|u|mor}}ibus ampla<br/>Quae monuit na{{dec|u|m}} potens Pot{{dec|u|uit}} [...] i{{dec|u|n}} armis<br/>Esse cupit clarus necno{{dec|u|n}} prob{{dec|u|itate}} refulge{{dec|u|n}}s<section end="1v-c"/>
  
<below doctus: …et (hand M?)>
+
<section begin="1v-d"/>{{par|b}} Accipiat {{dec|u|documenta}} s{{dec|u|ibi}}(?) / qu{{dec|u|a}}e cernit o(?)esse<br/>Pectoribus {{dec|u|nuncius}} affixe indicit{{dec|u|us}}. Inde<br/>Ille e{{dec|u|ri}}t {{dec|u|armorum}} p{{dec|u|r}}(?) {{dec|u|doc}}tus i{{dec|u|n}}t{{dec|u|er}} amicos.<section end="1v-d"/>
  
<section begin="1v-e"/>{{red|b=1|Fortitudo}}
+
[below doctus: …et (hand M?)]
  
{{par|b}}<ref>The bottom of the page, including the elephant verse, has been cut off.</ref><section end="1v-e"/>
 
  
 +
''[around the master, in red:]''
 +
 +
<section begin="1v-f"/>{{red|b=1|Posta m{{dec|u|u}}l{{dec|u|ier}}um dextri<br/>
 +
Posta Do{{dec|u|mi}}na{{dec|u|rum}} Sinistra}}
 +
 +
{{red|b=1|Posta fe{{dec|u|ne}}stra{{dec|u|rum}} dextra<br/>
 +
Posta fenestra{{dec|u|rum}} sinistra}}
  
''[around the master, in red:]''
+
{{red|b=1|Posta longa<br/>
 +
Posta brevis}}
 +
 
 +
{{red|b=1|Tota porta ferea<br/>
 +
Media porta fe{{dec|u|r}}rea<br/>
 +
dens apri}}<section end="1v-f"/>
 +
 
 +
 
 +
<section begin="1v-ettl"/>{{red|b=1|Fortitudo}}<section end="1v-ettl"/>
  
<section begin="1v-f"/>{{red|b=1|Posta m[u]l[ier]um dextri<br/>Posta Do[mi]na[rum] Sinistra<br/>Posta fe[ne]stra[rum] dextra<br/>Posta fenestra[rum] sinistra<br/>Posta longa<br/>Posta brevis<br/>Tota porta ferea<br/>Media porta fe[r]rea<br/>dens apri}}<section end="1v-f"/>
+
<section begin="1v-e"/>{{par|b}}<ref>The bottom of the page, including the elephant verse, has been cut off.</ref><section end="1v-e"/>

Latest revision as of 15:50, 26 May 2021

This page needs to be proofread.

Omnia nata oculis ego linx cernendo sub axe
Vinco mensurans quisquod(?) tentare placeb[ ]

Prudentia

Sum celer in cursa subitosque revolvem in orbes
Nec me currentem superabunt fulmia tigrim.

Celeritas

Quadrupedum sum fortis apex, audacia
Non/nam mea quis/uoque polo subsunt. nunc cordus(?) leonem || vincit
[ ] que'cumque ergo gvocitam' ad arma

Audacia


Quatuor ecce sumus animalia moribus ampla
Quae monuit nam potens Potuit [...] in armis
Esse cupit clarus necnon probitate refulgens

Accipiat documenta sibi(?) / quae cernit o(?)esse
Pectoribus nuncius affixe indicitus. Inde
Ille erit armorum pr(?) doctus inter amicos.

[below doctus: …et (hand M?)]


[around the master, in red:]

Posta mulierum dextri
Posta Dominarum Sinistra

Posta fenestrarum dextra
Posta fenestrarum sinistra

Posta longa
Posta brevis

Tota porta ferea
Media porta ferrea
dens apri


Fortitudo

[1]

  1. The bottom of the page, including the elephant verse, has been cut off.