Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS Latin 11269 01v.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
m (Michael Chidester moved page Page:MS Latin 11269 1v.jpg to Page:MS Latin 11269 01v.jpg)
 
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Page statusPage status
-
Proofread
+
Not proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{hi-res link|http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8514426f/f6.item}}</noinclude>
+
<section begin="1v-t"/>{{par|r}} Omnia nata oculis ego linx cerne{{dec|u|n}}do sub axe<br/>Vinco {{dec|u|mensura{{dec|u|n}}s}} quisq{{dec|u|uod}}(?) te{{dec|u|n}}tare placeb[ ]<section end="1v-t"/>
<section begin="1v-t"/><strong class="rubric">Prudentia</strong>
 
  
{{par|r}} Omnia nata oculis ego linx cerne''n''do sub axe<br/>Vinco mensuraris quicquid tentare placeb[it]<section end="1v-t"/>
+
<section begin="1v-tttl"/>{{red|b=1|Prudentia}}<section end="1v-tttl"/>
  
<section begin="1v-a"/><strong class="rubric">Celeritas</strong>
+
<section begin="1v-a"/>{{par|b}} Su{{dec|u|m}} celer i{{dec|u|n}} cursa subitosque revolv{{dec|u|em}} in orbes<br/>Nec me cur{{dec|u|r}}ente{{dec|u|m}} sup{{dec|u|er}}abunt fulmia tigri{{dec|u|m}}.<section end="1v-a"/>
  
{{par|b}} Su''m'' celer i''n'' cursu, subitosq''ue'' revolui ''et'' i''n'' orbes<br/>Nec me cu''r''rentez sup''er''abunt fulmia tigrim<section end="1v-a"/>
+
<section begin="1v-attl"/>{{red|b=1|Celeritas}}<section end="1v-attl"/>
  
<section begin="1v-b"/><strong class="rubric">Audacia</strong>
+
<section begin="1v-b"/>Quadrupedu{{dec|u|m}} su{{dec|u|m}} fo{{dec|u|r}}tis apex, audacia<br/>{{dec|u| Non/nam }} mea q{{dec|u|uis/uo}}que polo {{dec|u|subsunt}}. {{dec|u|nunc}} cord{{dec|u|us}}(?) le{{dec|u|onem}} || vincit<br/>[ ] que'cumq{{dec|u|ue}} {{dec|u|ergo}} gvocitam' ad arm{{dec|u|a}}<section end="1v-b"/>
  
Quadrupedu''m'' su''m'' fo''r''tis apex, audacia<br/>Na''m'' mea q''uae''q''ue'' polo s''u''bs''un''t, n''e''c cord''e'' leo''n''em vincu[nt]<br/>[...]pant, que''m''cu''m''q''ue'' ''er''g''o'' vocitam''us'' ad arma [...]<section end="1v-b"/>
+
<section begin="1v-bttl"/>{{red|b=1|Audacia}}<section end="1v-bttl"/>
  
<section begin="1v-c"/>{{par|r}} Quatuor ecce sum''us'' animalia parib''us'' ampla<br/>Quẹ monuit na''m'' potens ?ot qu[isque] in armis<br/>Esse cupit clarus necnon provitate refulge''ns''<section end="1v-c"/>
 
  
<section begin="1v-d"/>{{par|b}} Accipiat documenta s''ibi'' quẹ cernit [i''n'']esse<br/>Pectoribus nostris affixa indicit''us'', inde<br/>Ille e''r''it armo''rum'' pr[ẹdoc]tus i''n''t''er'' amicos<section end="1v-d"/>
+
<section begin="1v-c"/>{{par|r}} Quatuor ecce sum{{dec|u|us}} animalia {{dec|u|mor}}ibus ampla<br/>Quae monuit na{{dec|u|m}} potens Pot{{dec|u|uit}} [...] i{{dec|u|n}} armis<br/>Esse cupit clarus necno{{dec|u|n}} prob{{dec|u|itate}} refulge{{dec|u|n}}s<section end="1v-c"/>
  
<section begin="1v-e"/><strong class="rubric">Fortitudo</strong>
+
<section begin="1v-d"/>{{par|b}} Accipiat {{dec|u|documenta}} s{{dec|u|ibi}}(?) / qu{{dec|u|a}}e cernit o(?)esse<br/>Pectoribus {{dec|u|nuncius}} affixe indicit{{dec|u|us}}. Inde<br/>Ille e{{dec|u|ri}}t {{dec|u|armorum}} p{{dec|u|r}}(?) {{dec|u|doc}}tus i{{dec|u|n}}t{{dec|u|er}} amicos.<section end="1v-d"/>
  
{{par|b}} [Elephant portion missing]<section end="1v-e"/>
+
[below doctus: …et (hand M?)]
  
  
 +
''[around the master, in red:]''
 +
 +
<section begin="1v-f"/>{{red|b=1|Posta m{{dec|u|u}}l{{dec|u|ier}}um dextri<br/>
 +
Posta Do{{dec|u|mi}}na{{dec|u|rum}} Sinistra}}
 +
 +
{{red|b=1|Posta fe{{dec|u|ne}}stra{{dec|u|rum}} dextra<br/>
 +
Posta fenestra{{dec|u|rum}} sinistra}}
 +
 +
{{red|b=1|Posta longa<br/>
 +
Posta brevis}}
 +
 +
{{red|b=1|Tota porta ferea<br/>
 +
Media porta fe{{dec|u|r}}rea<br/>
 +
dens apri}}<section end="1v-f"/>
 +
 +
 +
<section begin="1v-ettl"/>{{red|b=1|Fortitudo}}<section end="1v-ettl"/>
  
''[around the master, in red:]''
+
<section begin="1v-e"/>{{par|b}}<ref>The bottom of the page, including the elephant verse, has been cut off.</ref><section end="1v-e"/>
<poem class="rubric" style="font-weight:bold;">Pos[ta d''omi''na''rum''] dextra
 
[Posta d''omi''na''rum''] sinistra
 
Posta fe''ne''stra''rum'' dextra
 
Posta fenestra''rum'' sinistra
 
Posta longa
 
Posta brevis
 
Tota po''r''ta ferea
 
Media po''r''ta fe''r''rea
 
Dens apri</poem>
 

Latest revision as of 15:50, 26 May 2021

This page needs to be proofread.

Omnia nata oculis ego linx cernendo sub axe
Vinco mensurans quisquod(?) tentare placeb[ ]

Prudentia

Sum celer in cursa subitosque revolvem in orbes
Nec me currentem superabunt fulmia tigrim.

Celeritas

Quadrupedum sum fortis apex, audacia
Non/nam mea quis/uoque polo subsunt. nunc cordus(?) leonem || vincit
[ ] que'cumque ergo gvocitam' ad arma

Audacia


Quatuor ecce sumus animalia moribus ampla
Quae monuit nam potens Potuit [...] in armis
Esse cupit clarus necnon probitate refulgens

Accipiat documenta sibi(?) / quae cernit o(?)esse
Pectoribus nuncius affixe indicitus. Inde
Ille erit armorum pr(?) doctus inter amicos.

[below doctus: …et (hand M?)]


[around the master, in red:]

Posta mulierum dextri
Posta Dominarum Sinistra

Posta fenestrarum dextra
Posta fenestrarum sinistra

Posta longa
Posta brevis

Tota porta ferea
Media porta ferrea
dens apri


Fortitudo

[1]

  1. The bottom of the page, including the elephant verse, has been cut off.