Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 19v.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
<section begin="1"/>als itzlieichs syn sönderleichs gesetze hat yn der ku{{dec|u|n}}st des fechtens&nbsp;/ noch dem als dy Übunge hat vnd findert&nbsp;/ als du itzlichs besvnder hernoch wirst sehen vnd hören&nbsp;/<section end="1"/>
 
<section begin="1"/>als itzlieichs syn sönderleichs gesetze hat yn der ku{{dec|u|n}}st des fechtens&nbsp;/ noch dem als dy Übunge hat vnd findert&nbsp;/ als du itzlichs besvnder hernoch wirst sehen vnd hören&nbsp;/<section end="1"/>
  
<section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Auch merke vnd wisse&nbsp;/ mit deme als her spricht wiltu ku{{dec|u|n}}st schawe{{dec|u|n}} {{r!}}etc&nbsp;/ meynt her&nbsp;/ das eyn ku{{dec|u|n}}stlicher fechter&nbsp;/ der sal den linke{{dec|u|n}} fuz vorsetzen&nbsp;/ vnd vo{{dec|u|n}} der rechte{{dec|u|n}} seite{{dec|u|n}} mete hawen&nbsp;/ gleich czu{{dec|u|m}} man{{dec|u|n}}e&nbsp;/ mit drewe hewen&nbsp;/ {{r!}}zo lang&nbsp;/ bis das her siet wo her iene{{dec|u|n}} wol gehaben mag&nbsp;/ vnd wol dirreiche{{dec|u|n}} mit seine{{dec|u|n}} schreten&nbsp;/ Vnd meynt&nbsp;/ we{{dec|u|n}} eyn{{dec|u|er}} stark wil fechte{{dec|u|n}} zo sal her vo{{dec|u|n}} der linke{{dec|u|n}} seiten of fechte{{dec|u|n}}&nbsp;/ mit gancze{{dec|u|m}} leibe vnd mit ganczer kraft&nbsp;/ czu köppe vnd czu leibe wo her nur treffen mag&nbsp;/ {{r!}}vnd nu{{dec|u|m}}mer czu key{{dec|u|n}} swerte&nbsp;/ {{r!}}zvnder her sal tuen&nbsp;/ zam iener keyn sw{{dec|u|er}}t habe&nbsp;/ {{r!}}aber zam hers nicht sehe&nbsp;/ {{r!}}vnd sal keyne czecke{{dec|u|n}} ader ruren nicht vormeiden&nbsp;/ zonder vm{{dec|u|m}}ermer in erbeit vnd in berüru{{dec|u|n}}ge sey{{dec|u|n}} das iener nicht czu slage mag komen<section end="2"/>
+
<section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!Auch}} merke vnd wisse&nbsp;/ mit deme als her spricht wiltu ku{{dec|u|n}}st schawe{{dec|u|n}} {{r!|etc}}&nbsp;/ meynt her&nbsp;/ das eyn ku{{dec|u|n}}stlicher fechter&nbsp;/ der sal den linke{{dec|u|n}} fuz vorsetzen&nbsp;/ vnd vo{{dec|u|n}} der rechte{{dec|u|n}} seite{{dec|u|n}} mete hawen&nbsp;/ gleich czu{{dec|u|m}} man{{dec|u|n}}e&nbsp;/ mit drewe hewen&nbsp;/ {{r!|zo}} lang&nbsp;/ bis das her siet wo her iene{{dec|u|n}} wol gehaben mag&nbsp;/ vnd wol dirreiche{{dec|u|n}} mit seine{{dec|u|n}} schreten&nbsp;/ Vnd meynt&nbsp;/ we{{dec|u|n}} eyn{{dec|u|er}} stark wil fechte{{dec|u|n}} zo sal her vo{{dec|u|n}} der linke{{dec|u|n}} seiten of fechte{{dec|u|n}}&nbsp;/ mit gancze{{dec|u|m}} leibe vnd mit ganczer kraft&nbsp;/ czu köppe vnd czu leibe wo her nur treffen mag&nbsp;/ {{r!|vnd}} nu{{dec|u|m}}mer czu key{{dec|u|n}} swerte&nbsp;/ {{r!|zvnder}} her sal tuen&nbsp;/ zam iener keyn sw{{dec|u|er}}t habe&nbsp;/ {{r!|aber}} zam hers nicht sehe&nbsp;/ {{r!|vnd}} sal keyne czecke{{dec|u|n}} ader ruren nicht vormeiden&nbsp;/ zonder vm{{dec|u|m}}ermer in erbeit vnd in berüru{{dec|u|n}}ge sey{{dec|u|n}} das iener nicht czu slage mag komen<section end="2"/>
  
<section begin="3"/>{{par}}{{r!}} {{par|r}} {{r!}}Auch meynt her das&nbsp;/ eyner den hewe{{dec|u|n}} nicht gleich sal noch gehen vnd treten{{middot}}zonder etwas beseites&nbsp;/ vnd krum{{dec|u|b}}es vm{{dec|u|b}}e&nbsp;/ das her ieme an dy seite kome&nbsp;/ do her in bas&nbsp;/ mit allerleye gehab{{dec|u|e}}n mag&nbsp;/ den{{dec|u|n}}e vorne czu&nbsp;/ was {{red|b=1|′}}her {{red|b=1|′}}den{{dec|u|n}}e<ref>In front of the words “denne” and “her” there are oblique insertion marks, which indicate a reverse order – as shown here.</ref> nür of ienen hewt ader sticht das mag im iener mit keynerleye durchwechsel ader and{{dec|u|er}}n gefechten&nbsp;/ {{dec|s|gel}}&nbsp;/ wol weren ader abeleiten&nbsp;/ nür das dy hewe ader stiche gleich czu{{dec|u|m}} man{{dec|u|n}}e czu gehe{{dec|u|n}} key{{dec|u|n}} den blöße{{dec|u|n}}&nbsp;/ czu koppe ad{{dec|u|er}} czu leibe&nbsp;/ mit vm{{dec|u|b}}eschrite{{dec|u|n}}&nbsp;/ vnd treten&nbsp;/<section end="3"/>
+
<section begin="3"/>{{par}}{{r!}} {{par|r}} {{r!|Auch}} meynt her das&nbsp;/ eyner den hewe{{dec|u|n}} nicht gleich sal noch gehen vnd treten{{middot}}zonder etwas beseites&nbsp;/ vnd krum{{dec|u|b}}es vm{{dec|u|b}}e&nbsp;/ das her ieme an dy seite kome&nbsp;/ do her in bas&nbsp;/ mit allerleye gehab{{dec|u|e}}n mag&nbsp;/ den{{dec|u|n}}e vorne czu&nbsp;/ was {{red|b=1|′}}her {{red|b=1|′}}den{{dec|u|n}}e<ref>In front of the words “denne” and “her” there are oblique insertion marks, which indicate a reverse order – as shown here.</ref> nür of ienen hewt ader sticht das mag im iener mit keynerleye durchwechsel ader and{{dec|u|er}}n gefechten&nbsp;/ {{dec|s|gel}}&nbsp;/ wol weren ader abeleiten&nbsp;/ nür das dy hewe ader stiche gleich czu{{dec|u|m}} man{{dec|u|n}}e czu gehe{{dec|u|n}} key{{dec|u|n}} den blöße{{dec|u|n}}&nbsp;/ czu koppe ad{{dec|u|er}} czu leibe&nbsp;/ mit vm{{dec|u|b}}eschrite{{dec|u|n}}&nbsp;/ vnd treten&nbsp;/<section end="3"/>

Revision as of 18:36, 26 December 2022

This page has been proofread, but needs to be validated.

als itzlieichs syn sönderleichs gesetze hat yn der kunst des fechtens / noch dem als dy Übunge hat vnd findert / als du itzlichs besvnder hernoch wirst sehen vnd hören /

Template:R!Auch merke vnd wisse / mit deme als her spricht wiltu kunst schawen etc / meynt her / das eyn kunstlicher fechter / der sal den linken fuz vorsetzen / vnd von der rechten seiten mete hawen / gleich czum manne / mit drewe hewen / zo lang / bis das her siet wo her ienen wol gehaben mag / vnd wol dirreichen mit seinen schreten / Vnd meynt / wen eyner stark wil fechten zo sal her von der linken seiten of fechten / mit ganczem leibe vnd mit ganczer kraft / czu köppe vnd czu leibe wo her nur treffen mag / vnd nummer czu keyn swerte / zvnder her sal tuen / zam iener keyn swert habe / aber zam hers nicht sehe / vnd sal keyne czecken ader ruren nicht vormeiden / zonder vmmermer in erbeit vnd in berürunge seyn das iener nicht czu slage mag komen

Auch meynt her das / eyner den hewen nicht gleich sal noch gehen vnd treten · zonder etwas beseites / vnd krumbes vmbe / das her ieme an dy seite kome / do her in bas / mit allerleye gehaben mag / denne vorne czu / was her denne[1] nür of ienen hewt ader sticht das mag im iener mit keynerleye durchwechsel ader andern gefechten / gel / wol weren ader abeleiten / nür das dy hewe ader stiche gleich czum manne czu gehen keyn den blößen / czu koppe ader czu leibe / mit vmbeschriten / vnd treten /

  1. In front of the words “denne” and “her” there are oblique insertion marks, which indicate a reverse order – as shown here.