Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Cod.10825 216r.png"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
'''Prosternendi modus.'''
+
<section begin="Latin"/>'''Prosternendi modus.'''
  
Pr{{dec|u|ae}}sistas laevo tuo pede, et inferius te [dimitas?] in libra, et pungito ita contra hostem, et pergito sinistro tuo brachio ante pectus suum sursum, et retrahe eum [or cum?] fortiter ad te, et impelle eum dextro genu[ ]tuo probe sursum superius [flecte?] [cum? eum?] [subter] te. Si ille te hoc modo tenuerit, tum apprehendito sinistro tuo interiorj brachio suum dextram iuxta pugionem, et [premceu~??? preme eum?] superne tuo dextro, suum sinistrum brachium probe inferius, tum recte cavebis ipsius ictum seu punctionem.
+
Pr{{dec|u|ae}}sistas laevo tuo pede, et inferius te [dimitas?] in libra, et pungito ita contra hostem, et pergito sinistro tuo brachio ante pectus suum sursum, et retrahe eum [or cum?] fortiter ad te, et impelle eum dextro genu[ ]tuo probe sursum superius [flecte?] [cum? eum?] [subter] te. Si ille te hoc modo tenuerit, tum apprehendito sinistro tuo interiorj brachio suum dextram iuxta pugionem, et [premceu~??? preme eum?] superne tuo dextro, suum sinistrum brachium probe inferius, tum recte cavebis ipsius ictum seu punctionem.<section end="Latin"/>

Revision as of 21:00, 15 February 2014

This transcription is incomplete, or there was a problem when proofreading this page.

Prosternendi modus.

Praesistas laevo tuo pede, et inferius te [dimitas?] in libra, et pungito ita contra hostem, et pergito sinistro tuo brachio ante pectus suum sursum, et retrahe eum [or cum?] fortiter ad te, et impelle eum dextro genu[ ]tuo probe sursum superius [flecte?] [cum? eum?] [subter] te. Si ille te hoc modo tenuerit, tum apprehendito sinistro tuo interiorj brachio suum dextram iuxta pugionem, et [premceu~??? preme eum?] superne tuo dextro, suum sinistrum brachium probe inferius, tum recte cavebis ipsius ictum seu punctionem.