Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Cgm 582 171r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
Item wann Etliche stuck synd als pald er dich In dy wag pringtt so kanstü hartt ledig werden eß ist poß<ref>poß = böse (Baufeld, S39)</ref> teding<ref>teding kommt von tedinc = (Zwei-)kampf (Henning, S236), dinc = ding (Baufeld, S52). tedingen = strafen, büßen (Baufeld, S49 )</ref> wenne eyner In dem stock ligtt vnd nyndertt<ref>nindert = keinesfalls, keineswegs, nirgendwo (Hennig, S243)</ref> mag kummen darnach wiß dich zu richten etc  
+
<section begin="1"/>It{{dec|u|e}}m wann Etliche stuck synd als pald er dich In dy wag pringtt so kanstü hartt ledig werd{{dec|u|e}}n<section end="1"/> <section begin="2"/>eß ist poß<ref>poß = böse (Baufeld, S39)</ref> tedi{{dec|u|n}}g<ref>teding kommt von tedinc = (Zwei-)kampf (Henning, S236), dinc = ding (Baufeld, S52). tedingen = strafen, büßen (Baufeld, S49)</ref> wenn{{dec|u|e}} eyn{{dec|u|er}} In de{{dec|u|m}} stock ligtt vnd nyndertt<ref>nindert = keinesfalls, keineswegs, nirgendwo (Hennig, S243)</ref> mag kum{{dec|u|m}}e{{dec|u|n}} da{{dec|u|r}}nach wiß dich zu richt{{dec|u|e}}n {{dec|u|etc}}<section end="2"/>
  
Item etliche stuck gen zu so der man gantz gefast hatt vnd wye dy pruch felen wenne du zu lang harest oder paytest also felen etlich pruch so du sy zu schnell machest also mustu wissen dy recht artt dyser ding etc
+
<section begin="3"/>It{{dec|u|e}}m etliche stuck gen zu so der ma{{dec|u|n}} gantz gefast hatt vnd wye dy pruch fel{{dec|u|e}}n wenn{{dec|u|e}} du zu lang harest ode{{dec|u|r}} paytest also fel{{dec|u|e}}n etlich pruch so du sy zu schnell machest also mustu wissen dy recht artt dys{{dec|u|er}} ding {{dec|u|etc}}<section end="3"/>
  
Item du hast manigerlay stuck vnd pruch Schimpfflich vnd ernnstlich gefellt dir eynes nicht so nym eyn anders wer dy ding recht verstett vnd ytlichs zu seyner zeytt treyben kan dem gefallen dyse ding etc
+
<section begin="4"/>It{{dec|u|e}}m du hast manig{{dec|u|er}}lay stuck vnd pruch Schimpfflich vnd ern{{dec|u|n}}stlich gefellt dir eynes nicht so nym eyn anders wer dy ding recht verstett vnd ytlichs zu seyn{{dec|u|er}} zeytt treyb{{dec|u|e}}n kan dem gefalle{{dec|u|n}} dyse ding {{dec|u|etc}}<section end="4"/>

Latest revision as of 05:19, 26 May 2021

This page has been proofread, but needs to be validated.

Item wann Etliche stuck synd als pald er dich In dy wag pringtt so kanstü hartt ledig werden

eß ist poß[1] teding[2] wenne eyner In dem stock ligtt vnd nyndertt[3] mag kummen darnach wiß dich zu richten etc

Item etliche stuck gen zu so der man gantz gefast hatt vnd wye dy pruch felen wenne du zu lang harest oder paytest also felen etlich pruch so du sy zu schnell machest also mustu wissen dy recht artt dyser ding etc

Item du hast manigerlay stuck vnd pruch Schimpfflich vnd ernnstlich gefellt dir eynes nicht so nym eyn anders wer dy ding recht verstett vnd ytlichs zu seyner zeytt treyben kan dem gefallen dyse ding etc

  1. poß = böse (Baufeld, S39)
  2. teding kommt von tedinc = (Zwei-)kampf (Henning, S236), dinc = ding (Baufeld, S52). tedingen = strafen, büßen (Baufeld, S49)
  3. nindert = keinesfalls, keineswegs, nirgendwo (Hennig, S243)