Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Giovanni dall'Agocchie"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 44: Line 44:
 
== Treatise ==
 
== Treatise ==
  
This article includes a very early (2007) draft of Jherek Swanger's translation. An extensively-revised version of the translation was released in print in 2018 as ''The Art of Defense: on Fencing, the Joust, and Battle Formation, by Giovanni dall’Agocchie''. It can be purchased at the following links in [https://www.lulu.com/shop/giovanni-dallagocchie-and-jherek-swanger/the-art-of-defense-on-fencing-the-joust-and-battle-formation-by-giovanni-dallagocchie-hardback/hardcover/product-14q4dwjp.html hardcover] and [https://www.lulu.com/shop/giovanni-dallagocchie-and-jherek-swanger/the-art-of-defense-on-fencing-the-joust-and-battle-formation-by-giovanni-dallagocchie-paperback/paperback/product-16ykdzvv.html softcover].
+
''Note: This article includes a very early (2007) draft of Jherek Swanger's translation. An extensively-revised version of the translation was released in print in 2018 as ''The Art of Defense: on Fencing, the Joust, and Battle Formation, by Giovanni dall’Agocchie''. It can be purchased at the following links in [https://www.lulu.com/shop/giovanni-dallagocchie-and-jherek-swanger/the-art-of-defense-on-fencing-the-joust-and-battle-formation-by-giovanni-dallagocchie-hardback/hardcover/product-14q4dwjp.html hardcover] and [https://www.lulu.com/shop/giovanni-dallagocchie-and-jherek-swanger/the-art-of-defense-on-fencing-the-joust-and-battle-formation-by-giovanni-dallagocchie-paperback/paperback/product-16ykdzvv.html softcover].''
  
 
{{master begin
 
{{master begin
Line 70: Line 70:
  
 
'''In Venice,''' Printed by Giulio Tamborino. 1572.
 
'''In Venice,''' Printed by Giulio Tamborino. 1572.
| {{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|7|lbl=Ttl}}
+
| {{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|7|lbl=1r}}
  
 
|-  
 
|-  
Line 84: Line 84:
  
 
|  
 
|  
{{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|9|lbl=2|p=1}} {{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|10|lbl=2v|p=1}}
+
{{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|9|lbl=2r|p=1}} {{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|10|lbl=2v|p=1}}
  
 
|-  
 
|-  
Line 95: Line 95:
 
<p>In consequence whereof I do not hold these discourses of mine to have turned out to be useless. I have composed them in the form of a dialogue for their more ready understanding by whomever in whose hands they arrive. In precisely that fashion did it pass that I had discussions thereof in Brescia, in the house of the very illustrious Signore Girolamo Martimenghi, with Mr. Lepido Ranieri, a youth of a sensible and virtuous bearing, who well understands the practice of fencing. After many discussions with him, both of us being led to the garden, he began to speak thus:</p>
 
<p>In consequence whereof I do not hold these discourses of mine to have turned out to be useless. I have composed them in the form of a dialogue for their more ready understanding by whomever in whose hands they arrive. In precisely that fashion did it pass that I had discussions thereof in Brescia, in the house of the very illustrious Signore Girolamo Martimenghi, with Mr. Lepido Ranieri, a youth of a sensible and virtuous bearing, who well understands the practice of fencing. After many discussions with him, both of us being led to the garden, he began to speak thus:</p>
 
| class="noline" |  
 
| class="noline" |  
{{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|11|lbl=3|p=1}} {{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|12|lbl=3v|p=1}}
+
{{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|11|lbl=3r|p=1}} {{pagetb|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf|12|lbl=3v|p=1}}
  
 
|}
 
|}
Line 115: Line 115:
 
|-  
 
|-  
 
| <p>'''The First Book of Dialogues''' by ''Mr. Giovanni dall’Agocchie, Bolognese:'' which deal with the art of Fencing; divided into five days.</p>
 
| <p>'''The First Book of Dialogues''' by ''Mr. Giovanni dall’Agocchie, Bolognese:'' which deal with the art of Fencing; divided into five days.</p>
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|1|lbl=4.1}}
+
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|1|lbl=4r.1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| <p>'''Interlocutors''': Mr. Lepido Ranieri and Mr. Giovanni dall’Agocchie.</p>
 
| <p>'''Interlocutors''': Mr. Lepido Ranieri and Mr. Giovanni dall’Agocchie.</p>
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|2|lbl=4.2}}
+
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|2|lbl=4r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| <p>Lep: Mr. Giovanni, since this great heat is bothering us and will keep us from accomplishing anything for several hours, it would seem like a good idea to discuss the art of fencing to keep us from falling asleep, and so that I could derive some instruction from your speech. </p>
 
| <p>Lep: Mr. Giovanni, since this great heat is bothering us and will keep us from accomplishing anything for several hours, it would seem like a good idea to discuss the art of fencing to keep us from falling asleep, and so that I could derive some instruction from your speech. </p>
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|3|lbl=4.3}}
+
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|3|lbl=4r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| <p>Gio: Certainly, my Mr. Lepido. Since I see your wits to be awakened to virtue, I would fully satisfy you in that which you ask of me. And so that I may, don’t refrain from asking me freely, and I will strive to please you with all I know and value, so that I may satisfy you insofar as I can. </p>
 
| <p>Gio: Certainly, my Mr. Lepido. Since I see your wits to be awakened to virtue, I would fully satisfy you in that which you ask of me. And so that I may, don’t refrain from asking me freely, and I will strive to please you with all I know and value, so that I may satisfy you insofar as I can. </p>
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|4|lbl=4.4}}
+
| {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|4|lbl=4r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| <p>Lep: I truly had the same faith in you, and am endlessly very grateful to you for yours. And since you place it in me, by your leave I’ll speak of my ideas in order to arrive confidently at the truth. My desire would be for you to make me understand everything that you know about this exercise, and to clear up every doubt that may occur to me, since I know that you know how to do so, and can do it readily. </p>
 
| <p>Lep: I truly had the same faith in you, and am endlessly very grateful to you for yours. And since you place it in me, by your leave I’ll speak of my ideas in order to arrive confidently at the truth. My desire would be for you to make me understand everything that you know about this exercise, and to clear up every doubt that may occur to me, since I know that you know how to do so, and can do it readily. </p>
 
|  
 
|  
{{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|5|lbl=4.5|p=1}} {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/14|1|lbl=4v.1|p=1}}
+
{{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/13|5|lbl=4r.5|p=1}} {{section|Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/14|1|lbl=4v.1|p=1}}
  
 
|-  
 
|-  

Revision as of 17:44, 10 November 2023

Giovanni dall'Agocchie
Born March 9, 1547
Bologna, Italy
Died 16th century (?)
Occupation Fencing master
Patron Fabio Pepoli, Count of Castiglione (?)
Genres Fencing manual
Language Italian
Notable work(s) Dell'Arte di Scrima Libri Tre (1572)
Translations Traduction française

Giovanni dall'Agocchie di Bologna (dalle Agocchie, Agucchi, Agocchia; b. March 9, 1547) was a 16th century Italian fencing master. Little is known about this master's life apart from that he was a citizen of Bologna. In 1572, dall'Agocchie wrote and published a treatise on warfare, including fencing with the side sword, titled Dell'Arte di Scrima Libri Tre ("Three Books on the Art of Defense"). He dedicated it to Fabio Pepoli, Count of Castiglione, but it's unclear if he was ever attached to the comital court.

Treatise

Note: This article includes a very early (2007) draft of Jherek Swanger's translation. An extensively-revised version of the translation was released in print in 2018 as The Art of Defense: on Fencing, the Joust, and Battle Formation, by Giovanni dall’Agocchie. It can be purchased at the following links in hardcover and softcover.

Additional Resources

The following is a list of publications containing scans, transcriptions, and translations relevant to this article, as well as published peer-reviewed research.

References

  1. NdT – Cette image de l’ange associé aux initiales F.P renvoie au Vénitien Francesco Portonari - Voir Giuseppina Zappella, p89, Le marche dei tipografi e degli editori italiani del Cinquecento. Repertorio di figure, simboli e soggetti e dei relativi motti. Milano, Editrice Bibliografica, 1986, 2 v. "Grandi Opere, 1”.
  2. N.b., the riverso ridoppio eliciting this counter is not mentioned among the provocations above.
  3. I.e., “mezzo tempo”.
  4. I.e., stretta, see p. 38r
  5. This should probably be “near your right one”.
  6. Not specified.
  7. Above, the blow is “a false thrust to his face from under your dagger”.
  8. I.e., your sword’s—“di essa”.
  9. Possibly the punta riversa feinted to the face, above; if so, the counter to the mandritto tondo to the head appears to have been omitted.
  10. I.e., alta, see p. 35r.
  11. Note that no counter to this provocation’s initial punta riversa to the face is described.
  12. The provocation specified a mandritto to the head followed by a riverso to the thigh.
  13. Borsetta.
  14. I.e., too distal.
  15. I.e., so that the concavity is upward.
  16. The diagram is reproduced along the right edge of the page of the original, labeled “This is the measure of the half foot, that is, six inches.”